Клуб любителей опер Моцарта
#801
Отправлено 25 сентября 2011 - 10:02
#802
Отправлено 25 сентября 2011 - 10:06
А разве такого не бывает?Роман, наплевательством автора легко объяснить что угодно. Мол, гений был небрежен.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#803
Отправлено 25 сентября 2011 - 10:50
Поискала в разных злачных местах и не нашла такого МакВикара. Где берут?Посмотрел новую Клеменцу. МакВикар
#804
Отправлено 25 сентября 2011 - 11:12
(тайный культ с оргиями и жертвоприношениями)
#805
Отправлено 25 сентября 2011 - 11:16
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#806
Отправлено 25 сентября 2011 - 16:03
#808
Отправлено 25 сентября 2011 - 16:14
Сообщение отредактировал Медора: 25 сентября 2011 - 16:17
#810
Отправлено 25 сентября 2011 - 16:34
#811
Отправлено 25 сентября 2011 - 16:37
Lucio Silla еще есть.Il re pastore
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#812
Отправлено 25 сентября 2011 - 20:00
ИМХО, гении так не ляпаются , на то они и гении. И, главное, если это пьеса или опера - с этим всё равно надо что-то делать, когда оно выходит на сценуА разве такого не бывает?Роман, наплевательством автора легко объяснить что угодно. Мол, гений был небрежен.
#813
Отправлено 25 сентября 2011 - 20:59
Асканио в Альбе?В последнее время думаю над вопросом: какая из опер Моцарта самая-самая редко исполняемая?
Мнимая простушка?
Сон Сципиона?
#814
Отправлено 26 сентября 2011 - 06:51
Ок, в Ноццах - есть. Но это заслуга отнюдь не Моцарта и Да Понте, а вовсе даже литературного первоисточника - а Бомарше три единства соблюдал.Ну как же, в Ноццах-то в его наличии усомниться сложно...
Но ни Флейта, ни Клеменца единством времени не обладают, да и в Кози оно сомнительно. Так что, возможно, Черняков был не совсем неправ, развернув историю ДЖ во времени (хотя паузы с титрами типа "прошло пять дней" оказались совсем немузыкальными, согласна)
#815
Отправлено 26 сентября 2011 - 08:41
Почему же не обладают? По-моему, очень даже обладают, даже если это не столь очевидно.Но ни Флейта, ни Клеменца единством времени не обладают, да и в Кози оно сомнительно.
В Козах оно, опять же, отнюдь не сомнительно: пари было заключено на сутки, и это неоднократно подчеркивается доном Альфонсо:
Pian piano:
E se toccar con mano
Oggi vi fo che come l'altre sono?
Abbiate pazienza; infin domani
Siete entrambi miei schiavi, a me voi deste
Parola da soldati...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#816
Отправлено 26 сентября 2011 - 11:48
belta, я так понимаю, что в этом и заключается вопрос - есть ли там единство времени?
Я читал либретто, каждая сцена предваряется указанием на время и/или место. И похоже, там как раз единство. Ну а статуя... все просто, в те времена все знатные семьи имели фамильные склепы на кладбищах, поскольку климат у них не арктический, Коммендаторе тут же и похоронили. Ну а статуя вполне могла быть и прижизненной, каковую и водрузили по новому месту пребывания тела.
http://operawebclub....p...ost&p=99949
,"( Ночью, в саду у дома Донны Анны)"
,"(Рано утром, на улице возле гостиницы)"
,"(Утром, на поляне)"
,"(В саду у дома Дона Джованни)"
,"(В бальном зале дома Дона Джованни)"
,"(Ночью на улице возле гостиницы)"
,"( Во внутреннем дворе дома Донны Анны)"
,"(Ночью, на кладбище)"
,"(Комната в доме Донны Анны)"
,"(Комната в доме Дона Джованни)"
Сам ход действия и реплики персонажей однозначно указывают на непрерывность событий.
Есть, впрочем, бредовая постановка Чернякова, где Да Понте задвинут на третий план, а на первом вовсе даже не Моцарт, а режиссер сам себе любимый. Вот там каждую сцену разделяет длительный промежуток времени, о чем сообщается отдельными титрами.
#817
Отправлено 26 сентября 2011 - 12:09
да и в Кози оно сомнительно.
???!!
#818
Отправлено 26 сентября 2011 - 12:37
Я читал либретто
#819
Отправлено 26 сентября 2011 - 12:50
Ночью зарезали, утром отпели, днем похоронили и вечером Анна с Октавио пошли Джованни вылавливать????belta, я так понимаю, что в этом и заключается вопрос - есть ли там единство времени?
Я читал либретто, каждая сцена предваряется указанием на время и/или место. И похоже, там как раз единство. Ну а статуя... все просто, в те времена все знатные семьи имели фамильные склепы на кладбищах, поскольку климат у них не арктический, Коммендаторе тут же и похоронили. Ну а статуя вполне могла быть и прижизненной, каковую и водрузили по новому месту пребывания тела.
http://operawebclub....p...ost&p=99949
,"( Ночью, в саду у дома Донны Анны)"
,"(Рано утром, на улице возле гостиницы)"
,"(Утром, на поляне)"
,"(В саду у дома Дона Джованни)"
,"(В бальном зале дома Дона Джованни)"
,"(Ночью на улице возле гостиницы)"
,"( Во внутреннем дворе дома Донны Анны)"
,"(Ночью, на кладбище)"
,"(Комната в доме Донны Анны)"
,"(Комната в доме Дона Джованни)"
Сам ход действия и реплики персонажей однозначно указывают на непрерывность событий.
#820
Отправлено 26 сентября 2011 - 15:45
А если ночью убили, а на следующий день уже похоронили - это вроде бы логично.
Сообщение отредактировал Медора: 26 сентября 2011 - 15:48
#821
Отправлено 26 сентября 2011 - 17:19
Между похоронами и вылавливанием вполне могло пройти время. Почему-то так кажется. Хотя надо сделать скидку на условность.
А если ночью убили, а на следующий день уже похоронили - это вроде бы логично.
Даже между актами судя по всему не предполагалось промежутка. А больше им и взяться неоткуда.
#822
Отправлено 27 сентября 2011 - 04:37
#823
Отправлено 27 сентября 2011 - 04:37
,"( Ночью, в саду у дома Донны Анны)"
,"(Рано утром, на улице возле гостиницы)"
,"(Утром, на поляне)"
,"(В саду у дома Дона Джованни)"
,"(В бальном зале дома Дона Джованни)"
,"(Ночью на улице возле гостиницы)"
,"( Во внутреннем дворе дома Донны Анны)"
,"(Ночью, на кладбище)"
,"(Комната в доме Донны Анны)"
,"(Комната в доме Дона Джованни)"
Сам ход действия и реплики персонажей однозначно указывают на непрерывность событий.
Первые три ремарки ешё указывают на то, что события распололожены близко по времени, но какая связь между бальной залой Дона Джованни и "Ночью на улице возле гостиницы"? Между комнатой Донны Анны и комнатой Дона Джованни?
Насчёт реплик персонажей... а что там говорил Джованни на кладбище про всякие разные приключнения, которые с ним случились со времени расставания с Лепорелло?
На следующий день не хоронят даже сейчас. А уж тогда! Его пока отпоют, пока всё...А если ночью убили, а на следующий день уже похоронили - это вроде бы логично.
Сообщение отредактировал Kriemhild: 27 сентября 2011 - 04:38
#824
Отправлено 27 сентября 2011 - 05:56
Первые три ремарки ешё указывают на то, что события распололожены близко по времени, но какая связь между бальной залой Дона Джованни и "Ночью на улице возле гостиницы"? Между комнатой Донны Анны и комнатой Дона Джованни?
Насчёт реплик персонажей... а что там говорил Джованни на кладбище про всякие разные приключнения, которые с ним случились со времени расставания с Лепорелло?
На следующий день не хоронят даже сейчас. А уж тогда! Его пока отпоют, пока всё...
По первому пункту - промежуток между актами. Из текста абсолютно ясно, что они разговаривают первый раз после финальной сцены первого акта.
Сцена в комнате Донны Анны - проходная. До этой сцены ДЖ пригласил статую на ужин и отправился к нему готовиться. После нее - сам ужин.
Приключения ДЖ после побиения Мазетто тоже шли без разрыва во времени, читайте:
657,1,"02:15:35,560","02:15:39,560",0,"Хорошенькое дело! Пора бы им бросить поиски!!"
658,1,"02:15:41,000","02:15:46,000",0,"Какая ночь! Ярче, чем днем..."
659,1,"02:15:47,720","02:15:51,720",0,"Весьма подходит для охоты на девушек."
660,1,"02:15:52,960","02:15:57,960",0,"Уже поздно? О, еще нет двух часов ночи."
661,1,"02:15:58,400","02:16:03,400",0,"Узнать бы, чем закончилось у Лепорелло с Донной Эльвирой."
#825
Отправлено 27 сентября 2011 - 07:10
Ночью зарезали, утром отпели, днем похоронили и вечером Анна с Октавио пошли Джованни вылавливать????
А что им было делать? Телевизоров и компьютеров тогда не было, время люди использовали по прямому назначению
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей