Перейти к содержимому


Фотография

Клуб любителей Верди


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 4322

#2801 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 23 июля 2012 - 17:13

Ой... Вот это да - там, похоже, настоящая пощечина... :w00t11: А конец обрезан....

Да нет, дуэт весь, а дальше без паузы идет вступление к "Паче" - вот оно и обрезано.
Дуэт-то весь, а чем дело с драчкой закончилось - не видно :)

Пойду гляну, что из соседних кусочков у меня есть, чего нету. Форцы точно нету.

Там из Вероны "Соленне ин куэст ора" с Мартинуччи и "Урна фатале" (без кабалетты).

Кабалетту жаль, он ее поет так... одержимо, но без черной злости.
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2802 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 23 июля 2012 - 17:16

Форца с Дзаней есть студийная. С Мутью.
И Дзаня там хорош! Просто идеален. Особенно в мстительной кабалетте :)
У него ваще кабалетты - коронка. Особенно мстительные ;)

С Френи и Доминго? Есть она у меня, сегодня только переслушивала. Они там оба гениальные - и Доминго, и Дзанканаро. В сцене первой дуэли даже кажется, что уговорит Доминго его. А через секунд пять у Дзанканаро в голосе опять одержимость появляется. И - понеслось...
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2803 Огненный ангел

Огненный ангел

    Крокодил-деревяшка

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 15 273 сообщений

Отправлено 23 июля 2012 - 17:19

Ну я его слышал в Арольдо студийном, как-то не показался он мне ужасом... ну орало, но ничего криминального

"Арольдо" я не слышал - ни студийную запись с Чеккеле, ни какую-либо иную, но мне почему-то казалось, что в твоих устах эпитет "орало" равносильно смертному приговору.
"Voar não é prova bastante de angelidade"

José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________

老板
火天使

#2804 Кролик

Кролик

    кролик отпущения

  • Заблокированные
  • PipPipPipPip
  • 34 283 сообщений
  • Пол:---
  • Город:С-Петербург
  • Интересы:Пласидо Доминго

Отправлено 23 июля 2012 - 17:53

Ну я его слышал в Арольдо студийном, как-то не показался он мне ужасом... ну орало, но ничего криминального

"Арольдо" я не слышал - ни студийную запись с Чеккеле, ни какую-либо иную, но мне почему-то казалось, что в твоих устах эпитет "орало" равносильно смертному приговору.

Да по-разному...

Всем на свете нужен msg-6-1372350993.jpg: людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo


#2805 Басов

Басов

    участник

  • Участники
  • PipPip
  • 830 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 24 июля 2012 - 00:29

Роман, а вот эта запись на Ваш взгляд? - Verdi. Alzira. 1973. Torino. Ferrucio Mazzoli (Alvaro). Mario Sereni (Gusmano). Marcello Munzi (Ovando). Gianfranco Cecchele. Mario Rinaudo. Angeles Gulin. Vera Magrini. G. Mangiarotti. Dir. Mauzio Rinaldi

Гарделлиевскую запись я послушала. Но там Брузон - а у меня он, скажем так, в "нейтральном" разделе - то есть голос нравится, поет прекрасно. А вот то, что в итоге получается в плане образа - в Эрнани, например... :idontknow:

Есть тут на форуме любители немецкой Альзиры. Если бы не эта запись, про Альзиру и вообще-бы не вспоминал.
Alzira performed in German, Alzira - Elisabeth Schwarzkopf, Zamoro - Rupert Glawitsch, Gusmano - Manfred Hubner, Zuma - Ingeborg Eschbach, Ataliba - Erich Schutz, Otumbo - Josef Burgwinkler, Alvaro - Augusto Garabello, Conductor Heinrich Steiner - 1938(RE) Orchestra - Gro?orchester des Reichsenders Berlin Chorus - Chorus des Reichsenders Berlin - Deutshe Singgemeinschaft
На комплименты я всю жизнь, мой милый, скуп...

#2806 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 24 июля 2012 - 04:29

Роман, а вот эта запись на Ваш взгляд? - Verdi. Alzira. 1973. Torino. Ferrucio Mazzoli (Alvaro). Mario Sereni (Gusmano). Marcello Munzi (Ovando). Gianfranco Cecchele. Mario Rinaudo. Angeles Gulin. Vera Magrini. G. Mangiarotti. Dir. Mauzio Rinaldi

Гарделлиевскую запись я послушала. Но там Брузон - а у меня он, скажем так, в "нейтральном" разделе - то есть голос нравится, поет прекрасно. А вот то, что в итоге получается в плане образа - в Эрнани, например... :idontknow:

Есть тут на форуме любители немецкой Альзиры. Если бы не эта запись, про Альзиру и вообще-бы не вспоминал.
Alzira performed in German, Alzira - Elisabeth Schwarzkopf, Zamoro - Rupert Glawitsch, Gusmano - Manfred Hubner, Zuma - Ingeborg Eschbach, Ataliba - Erich Schutz, Otumbo - Josef Burgwinkler, Alvaro - Augusto Garabello, Conductor Heinrich Steiner - 1938(RE) Orchestra - Gro?orchester des Reichsenders Berlin Chorus - Chorus des Reichsenders Berlin - Deutshe Singgemeinschaft

:) С "Карлосом" я уже со счета сбилась - даже до того, что уже у меня лежит, уши не всегда доходят. (Шепотом -Альзира хоть не длинная...) Где бы раздобыть часиков так пять бонусных к каждым суткам? :) Спасибо, тоже поищу, конечно.
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2807 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 24 июля 2012 - 07:00

Ох, мамочка... Начала слушать ту запись, которая с Чеккеле. Вынуждена согласиться с тем, что тут про него писали ругательного - там на мои уши не только верха натужные... Ладно, по принципу ежики плакали, кололись, но... - надо же до Серени дослушать :)
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2808 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 24 июля 2012 - 08:43

Дослушала. Серени понравился очень - в его варианте "водевильная" вроде бы Colma di gioja - звучит. Умирал с достоинством, я бы сказала - сильный человек. Альзира здесь произвела совершенно другое впечатление, чем Котрубаш - тоже более сильная, такая и ответить может, если что. Тенор в первом и втором акте, в отличие от пролога, ужасного впечатления не производил. (Пойти пролог переслушать, что ли...). В общем, затянуло меня. Буду те две записи оставшиеся искать и слушать.
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2809 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 24 июля 2012 - 15:51

Сегодня у меня "день Альзиры". Басов, Вашу Альзиру нашла и послушала. Сразу скажу - впечатления двойственные (там еще запись, кажется, не полная, иногда обрывается). Во-первых, я не ожидала. что под словом "немецкая" имеется в виду исполнение на немецком языке, думала, речь идет о том. что исполнители - немцы. Слух перестало резать довольно быстро, но - в тех "танцевальных" кусочках, которые и так в этой опере вызывают некоторое ... недоумение, скажем так, немецкий еще усиливал это ощущение. Голоса сопрано и тенора понравились, а у Гусмано голос очень характерный - мне казалось, что поет немного "в нос". То есть из тех голосов, которые либо очень нравятся, либо резко не нравятся, на мой взгляд. И тем не менее - интересный он. Про душу, полную радости, вполне душевно (извините за тавтологию) спел ;)
Ну а четвертую рекомендованную запись я просто не нашла - на одном ресурсе ее уже нет, на другом - висит ужастик ФБРовский вместо файла.
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2810 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 24 июля 2012 - 16:27

Ну а четвертую рекомендованную запись я просто не нашла - на одном ресурсе ее уже нет, на другом - висит ужастик ФБРовский вместо файла.

Это на Меге, полагаю. Если надо - исправим... :rolleyes:
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#2811 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 24 июля 2012 - 16:43

Ну а четвертую рекомендованную запись я просто не нашла - на одном ресурсе ее уже нет, на другом - висит ужастик ФБРовский вместо файла.

Это на Меге, полагаю. Если надо - исправим... :rolleyes:

Увы, я не знаю, что такое Мега... Смотрела на TodOpera и на Погружении...
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2812 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 24 июля 2012 - 17:00

Это ныне покойный Megaupload.
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#2813 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 25 июля 2012 - 10:18

Это ныне покойный Megaupload.

Нет, про такой даже не слышала. То, что нашла сама - архив классической музыки, TodOpera, естественно, рутрекер, и Погружение. На самой рапиде что-то искать, насколько понимаю, сложно - из-за отсутствия внятных названий файлов. А где еще можно поискать? Или как можно "исправить"? :blush:
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2814 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 25 июля 2012 - 10:34

Это ныне покойный Megaupload.

Нет, про такой даже не слышала. То, что нашла сама - архив классической музыки, TodOpera, естественно, рутрекер, и Погружение. На самой рапиде что-то искать, насколько понимаю, сложно - из-за отсутствия внятных названий файлов. А где еще можно поискать? Или как можно "исправить"? :blush:

Можно заглянуть в личку и прочитать письмо. :blush2:
Мегааплоуд - это был такой файлообменник, вот там теперь как раз и висит угрожающая надпись. :sorry:
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#2815 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 25 июля 2012 - 10:51

Это ныне покойный Megaupload.

Нет, про такой даже не слышала. То, что нашла сама - архив классической музыки, TodOpera, естественно, рутрекер, и Погружение. На самой рапиде что-то искать, насколько понимаю, сложно - из-за отсутствия внятных названий файлов. А где еще можно поискать? Или как можно "исправить"? :blush:

Можно заглянуть в личку и прочитать письмо. :blush2:
Мегааплоуд - это был такой файлообменник, вот там теперь как раз и висит угрожающая надпись. :sorry:

Спасибо!!!:) Вечером из дома скачаю. С TodOpera тоже периодами на ту надпись выводит...

Роман, а почему в "Дон Карлосе" Реквием то поют - то не поют? Причем чаще не поют, и даже там, где пять актов. И еще - в постановке Ла Скала 1978 с Брузоном есть сцена, когда королева передает Эболи свою вуаль и плащ. И - я не помню, чтобы я эту сцену где-то еще слышала. Обычно сразу юноша с запиской по сцене мечется :), и не очень понятно, откуда она у него взялась и что вообще происходит. (Сильно не ругайтесь, если по незнанию какую-то глупость спросила, боюсь, у меня в голове пока полно оперного сумбура).
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2816 Огненный ангел

Огненный ангел

    Крокодил-деревяшка

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 15 273 сообщений

Отправлено 25 июля 2012 - 11:04

Плач по Позе, насколько мне известно, существует только в оригинальной французской пятиактной редакции - и то "до премьеры", потому что после генеральной репетиции Верди сильно сократил оперу. Обмен плащами и масками тоже из этой же редакции. Если он есть ещё в каких-то авторских редакциях (а не в качестве самовольной вставки режиссёра или дирижёра), Рома меня поправит.
"Voar não é prova bastante de angelidade"

José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________

老板
火天使

#2817 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 25 июля 2012 - 11:12

Плач по Позе, насколько мне известно, существует только в оригинальной французской пятиактной редакции - и то "до премьеры", потому что после генеральной репетиции Верди сильно сократил оперу. Обмен плащами и масками тоже из этой же редакции. Если он есть ещё в каких-то авторских редакциях (а не в качестве самовольной вставки режиссёра или дирижёра), Рома меня поправит.

То есть та постановка - некий симбиоз? Редакция - французская, но поют по-итальянски, плюс одна вставка, которой вообще быть не должно? (А я каждый раз вслушиваюсь - не будет ли в это раз Реквиема. И каждый раз с сожалением слышу, что нет...)
Но обмена плащами в пятиактных тоже не бывает - получается, просто "выкидывают"?
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2818 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 25 июля 2012 - 11:41

Спасибо!!!:) Вечером из дома скачаю. С TodOpera тоже периодами на ту надпись выводит...

Todopera - не файлообменник, а просто файл со ссылками. Ссылки могут быть либо на Rapidshare, либо на покойный Megaupload, либо на другие файлообменники...
По Карлоса Ангел все написал, могу только добавить, что самовольные вставки в итальянскую редакцию и правда бывают: у Претра в Ла Фениче, у Аббадо в Скале - это первое, что вспомнилось. Авторских итальянских редакций с этими номерами нет.
Еще в расширенной французской версии имеется дуэт Елизаветы и Эболи, а в некоторых номерах музыка сильно отличается от привычной (дуэт Филиппа и Родриго, квартет в четвертом действии).
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#2819 Огненный ангел

Огненный ангел

    Крокодил-деревяшка

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 15 273 сообщений

Отправлено 25 июля 2012 - 11:54

Плач по Позе, насколько мне известно, существует только в оригинальной французской пятиактной редакции - и то "до премьеры", потому что после генеральной репетиции Верди сильно сократил оперу. Обмен плащами и масками тоже из этой же редакции. Если он есть ещё в каких-то авторских редакциях (а не в качестве самовольной вставки режиссёра или дирижёра), Рома меня поправит.

То есть та постановка - некий симбиоз? Редакция - французская, но поют по-итальянски, плюс одна вставка, которой вообще быть не должно? (А я каждый раз вслушиваюсь - не будет ли в это раз Реквиема. И каждый раз с сожалением слышу, что нет...)
Но обмена плащами в пятиактных тоже не бывает - получается, просто "выкидывают"?

В данной конкретной постановке, насколько мне известно, за основу взята пятиактная итальянская редакция с многочисленными вставками из допремьерной французской, многие из которых были специально переведены на итальянский по этому случаю.
Вполне нормально, что обмена плащами и в пятиактных итальянских не бывает - его не выкидывают, а просто-напросто не вставляют. Коротенькое вступление на тему романса "Je l'ai vue" / "Io la vidi" специально было написано Верди на замену первой, "дивертисментной" половине первой картины действия, в которую и был вставлен обмен плащами и масками.
"Voar não é prova bastante de angelidade"

José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________

老板
火天使

#2820 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 25 июля 2012 - 11:54

То есть та постановка - некий симбиоз? Редакция - французская, но поют по-итальянски, плюс одна вставка, которой вообще быть не должно? (А я каждый раз вслушиваюсь - не будет ли в это раз Реквиема. И каждый раз с сожалением слышу, что нет...)
Но обмена плащами в пятиактных тоже не бывает - получается, просто "выкидывают"?

Симбиоз, но редакция все-таки итальянская (моденская 1886 года), хоть и с добавлениями из французской.
Реквием Вы можете услышать в парижской постановке с Аланьей, а полную парижскую редакцию со всей музыкой - в конвичной постановке с Варгасом.
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#2821 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 25 июля 2012 - 12:00

Ангел, Роман, спасибо. Запомню. До конвичной постановки я еще не добралась, хотя собираюсь непременно. :rolleyes:
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2822 Медора

Медора

    Любительница раритетов

  • Ветераны
  • PipPipPipPip
  • 3 072 сообщений
  • Пол:Женский

Отправлено 26 июля 2012 - 08:54

На очереди у меня было видео «Трубадура», к которому долго подступала. Воспринималось как очередной эпос. У меня к вам робкая просьба: не относитесь, пожалуйста, к моему потоку сознания слишком серьёзно :)

Азучена – Ивонна Нэф… Пережитый ужас для неё уже в прошлом, всё идёт своим чередом. Она даже не забыла надеть свои цыганские украшения, на руки нанизать множество браслетов. Свою жуткую историю она повествует без особого надрыва – просто рассказывает случай из своей жизни – мол, было такое. Она уже всё решила, план мести готов был давно, а его осуществление – лишь дело времени. Хладнокровия ей не занимать. Она вполне умышленно могла бросить в огонь своего ребёнка – ошибки не было.

Ди Луна… Дима, конечно, снова предстал в образе самовлюблённого альфонса, который умеет лишь брать от жизни всё, ничего не отдавая взамен. Но: здесь это всё-таки больше какой-то пресыщенный товарищ – похоже, что не осталось ничего такого заманчивого, чем его можно было бы удивить. Он даже вроде бы рад препятствиям на своём пути – представилась возможность хоть как-то разнообразить свои дни. Но всё зашло слишком далеко, на лёгкую победу рассчитывать не приходится. Привык графчик ставить всех на колени одним движением руки, а тут на тебе!

В начале третьего действия он праздно гуляет среди своих ниндзя-камикадзе солдат с бутылкой чего-то… не важно. Ему уже изрядно надоело всё. Допрашивает Азучену и что-то выискивает в своей тетрадочке. Впрочем, инициатива больше исходит от генералиссимуса Фернандо. Для Димы это просто очередное зрелище – не более.

Манрико – Хосе Кура – его брат? Трудно представить большее несходство, в том числе внутреннее. Флибустьер, покрытый боевыми шрамами и с обветренным лицом. Возможно, что это его основная профессия, а в трубадура он превращается лишь иногда. Одной рукой можно сжимать боевое оружие, а другой перебирать струны лютни. Впрочем, это слишком очевидно, секрета здесь нет.

Леонора – Вероника Вильярроэль… Жизнь ей всегда улыбалась, пока... Сначала и не представляет, чем обернётся для неё любовь к обездоленному трубадуру. Преследования графа тревожат её, но Леонора не сразу воспринимает их всерьёз, а решает просто быть осторожнее. Затем всё понеслось на сорванных тормозах и события уж не поддавались её контролю. Как будто сжимается пространство вокруг неё – и вот уже остаётся только полоска света из окна страшной темницы.

Время действия не совсем ясно, но это вряд ли в данном случае принципиально. Всё, что происходит, - это вне времени и конкретных исторических событий. Месть Азучены увязала всё в тесный узел, в конце он разрублен. Но… дальше что? Многоточие.

Вот такой поток сознания… :blush2:
Три простых правила: Если тебя не любят – не выпрашивай любовь; Если тебе не верят – не оправдывайся; Если тебя не ценят – не доказывай.

#2823 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 26 июля 2012 - 10:16

Спасибо :) Тогда первый вопрос - я правильно понимаю, что "Альзиры" существуют только аудиозаписи, ни одного видео нет?

Ура! Зимой обещают видео! С кем - пока неизвестно. См. тему про новые записи.
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#2824 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 26 июля 2012 - 10:27

Помнится, я долго злилась на Виорику Кортес в фильме 1975 года с Дзанканаро и Бонисолли. За ее торжествующий взгляд в конце - хотя и понимала, что это, если можно так выразиться, "вина" режиссера. Казалось, что этот взгляд придал излишнюю однозначность картине. А чем дальше, тем больше мне кажется, что единственный режиссер всех ужасов в Трубадуре - именно Азучена. И не только в той постановке, про которую Вы написали....
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#2825 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 26 июля 2012 - 10:27

Спасибо :) Тогда первый вопрос - я правильно понимаю, что "Альзиры" существуют только аудиозаписи, ни одного видео нет?

Ура! Зимой обещают видео! С кем - пока неизвестно. См. тему про новые записи.

Пошла смотреть...
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.




Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей