Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

"Сирано де Бержерак"


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 115

#1 Sydney

Sydney

    Ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPip
  • 1 557 сообщений

Отправлено 27 января 2008 - 13:17

Послушайте, "Сирано де Бержерак" - это действительно такая скучища, как мне кажется? Слушаю-слушаю, уже который раз, и в таком исполнении, и в сяком, а все что-то никак. Может, это потому что я Пуччини недолюбливаю, а тут форменный Пуччини, только не такой тембристый и динамичный. У Пуччини все-таки иногда попадаются мотивчики вроде вальса Мюзетты (с грехом пополам я его все-таки запомнил) или финала 1-го акта "Турандот", который музыкально по-настоящему цепляет безотносительно к количеству использованной там меди. Но "Сирано" - это сплошной кисель, однообразная фактура, одно какое-то бесконечное модерато. При том что просто само либретто требует "зажигательных" мотивчиков, ну хоть баллады Сирано во время дуэли или Ce sont les cadets de Gascogne ("Это гвардейцы гасконцы") - знаменитый гимн, сначала продекламированный Сирано в кондитерской, а затем завершающий 3-й акт. Ну ёлки-палки, хоть бы что-нибудь ритмичненькое! А то что война, что монастырь - все одно и то же растекание мысли... Разубедите меня, пожалуйста.
Искусство в любой его форме несет некий смысл, который хотел сказать автор. (с) Sarastro, 11.07.10

#2 Огненный ангел

Огненный ангел

    Крокодил-деревяшка

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 15 273 сообщений

Отправлено 27 января 2008 - 13:33

У меня при первом и единственном прослушивании несколько лет назад было такое же впечатление, так что быть полезен не могу.
"Voar não é prova bastante de angelidade"

José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________

老板
火天使

#3 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 27 января 2008 - 13:49

При том что просто само либретто требует "зажигательных" мотивчиков, ну хоть баллады Сирано во время дуэли или Ce sont les cadets de Gascogne ("Это гвардейцы гасконцы") - знаменитый гимн, сначала продекламированный Сирано в кондитерской, а затем завершающий 3-й акт. Ну ёлки-палки, хоть бы что-нибудь ритмичненькое! А то что война, что монастырь - все одно и то же растекание мысли... Разубедите меня, пожалуйста.

Да еще когда говорил, что сюжет так и просится в белькантовую оперу! Ну, или в большую хранцузскую. Угораздило же беднягу Ростана родиться так поздно! :sorry:
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#4 Grace Pool

Grace Pool

    Ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPip
  • 1 988 сообщений
  • Город:Торнфилд

Отправлено 27 января 2008 - 14:03

Послушайте, "Сирано де Бержерак" - это действительно такая скучища, как мне кажется? Слушаю-слушаю, уже который раз, и в таком исполнении, и в сяком, а все что-то никак. Может, это потому что я Пуччини недолюбливаю, а тут форменный Пуччини, только не такой тембристый и динамичный. У Пуччини все-таки иногда попадаются мотивчики вроде вальса Мюзетты (с грехом пополам я его все-таки запомнил) или финала 1-го акта "Турандот", который музыкально по-настоящему цепляет безотносительно к количеству использованной там меди.

Ась??? АСЬ???? А вот Пуччини попрошу не касаться! :w00t11: Во-первых, у него куча мотивчиков. Мотивчик на мотивчике сидит и мотивчиком погоняет. :sm100: Во-вторых, музыка очень чувственная и мелодичная, в ней просто плавать можно.
А Сирано да... Вчерась сделала над собой усилие и посмотрела начало. Этто нелегко (голосом тетушки Чарли из Бразилии). Музыка сафсем бредовая на первый слух. Вот низя было что попроще привезти, а? :blink:
Я смотрю на мир голубыми глазами через розовые очки, поэтому мне все фиолетово.

#5 Кролик

Кролик

    кролик отпущения

  • Заблокированные
  • PipPipPipPip
  • 34 283 сообщений
  • Пол:---
  • Город:С-Петербург
  • Интересы:Пласидо Доминго

Отправлено 27 января 2008 - 14:55

А мне нравицца.

Тут в музыке акцент не на "мне бы саблю и коня, да на линию огня". А на любофф безответную.

Хотя, сказать честно, когда я первый раз послушал эту оперу с Винаем, впечатления были примерно такие, как у вас. А потом вслушался и понравилось. Конечно, не гениальное произведение. Но и не ацтой, простите.

Может, через неделю у вас сложицца немного другое мнение? ;)

Всем на свете нужен msg-6-1372350993.jpg: людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo


#6 Владимир

Владимир

    Пушистик

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 3 821 сообщений
  • Город:Страна Грёз

Отправлено 27 января 2008 - 15:08

Я слушал всего 1 или 2 раза. С Домиком.
Мне понравилось! Чувств много.
Может от того, что слушал мало понравилось.
Хотя я вот и от нелюбимой "Богемы" удовольствие получил в гениальном исполнении! :)

#7 Naty

Naty

    Заслуженный ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 2 333 сообщений
  • Интересы:Авторское кино, музыка, астрономия, спать и видеть сны.

Отправлено 27 января 2008 - 22:49

Послушайте, "Сирано де Бержерак" - это действительно такая скучища, как мне кажется? Слушаю-слушаю, уже который раз, и в таком исполнении, и в сяком, а все что-то никак. Может, это потому что я Пуччини недолюбливаю, а тут форменный Пуччини, только не такой тембристый и динамичный. У Пуччини все-таки иногда попадаются мотивчики вроде вальса Мюзетты (с грехом пополам я его все-таки запомнил) или финала 1-го акта "Турандот", который музыкально по-настоящему цепляет безотносительно к количеству использованной там меди. Но "Сирано" - это сплошной кисель, однообразная фактура, одно какое-то бесконечное модерато. При том что просто само либретто требует "зажигательных" мотивчиков, ну хоть баллады Сирано во время дуэли или Ce sont les cadets de Gascogne ("Это гвардейцы гасконцы") - знаменитый гимн, сначала продекламированный Сирано в кондитерской, а затем завершающий 3-й акт. Ну ёлки-палки, хоть бы что-нибудь ритмичненькое! А то что война, что монастырь - все одно и то же растекание мысли... Разубедите меня, пожалуйста.

Мне тоже не очень. Правда, мне очень хорошо помогает предварительное прослушивание Шенберга или Даллапикколы. И в театре легче, я думаю.
А полного либретто ни у кого нет?

#8 Mare

Mare

    Заслуженный ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 3 080 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 27 января 2008 - 23:25

А мне "Сирано" понравился сразу и навсегда. Может быть, потому что не слушала только ушами, а сразу смотрела ДВД - спектакль с Аланьей, в котором, на мой взгляд, все были хороши: и Роксана, и Кристиан, и остальные. И постановка очень приятная. Уже не раз пересматривала и каждый раз с удовольствием. И музыка там вполне хорошая. А Аланья - так вообще отличный Сирано. Да простит меня Кролик, мне его герой ближе, чем Сирано-Домик. У меня от пьесы, сто раз читанной, уже давно был сложившийся образ, и Аланья в него попал на 100%. Ну, это не означает, что Дом плох, просто мне Аланья в этой партии нравится больше.

#9 Sydney

Sydney

    Ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPip
  • 1 557 сообщений

Отправлено 27 января 2008 - 23:32

А полного либретто ни у кого нет?

Похоже нет, но на мои уши практически не отличается от текста пьесы, за исключением купюр в тексте (вот послушаю еще несколько раз, скажу точно, что, где и сколько купировано. Если успею, конечно).
Искусство в любой его форме несет некий смысл, который хотел сказать автор. (с) Sarastro, 11.07.10

#10 Mare

Mare

    Заслуженный ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 3 080 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 27 января 2008 - 23:36

Сцену падения с луны не услышите. А остальное, похоже, как у Ростана.
А вообще надо опять перечитать и пересмотреть. Представляю, какое получу удовольствие и от того, и от другого
:rolleyes:

#11 Радистка Кэт

Радистка Кэт

    участник

  • Аксакал
  • PipPip
  • 302 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 27 января 2008 - 23:41

Домика можно даже в Сирано послушать и..посмотреть.
А насчет Пуччини соглашусь с Грейс, мотивчики у него в изобилии и очень даже красивые..иной раз крышу сносит :rolleyes:

#12 Огненный ангел

Огненный ангел

    Крокодил-деревяшка

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 15 273 сообщений

Отправлено 28 января 2008 - 01:07

Мне тоже не очень. Правда, мне очень хорошо помогает предварительное прослушивание Шенберга или Даллапикколы. И в театре легче, я думаю.
А полного либретто ни у кого нет?

У нас в библиотеке была запись из Киля к ней прилагалось либретто, но я эту запись давно не видел. Могу посмотреть, когда буду в следующий раз.
Предварительное прослушивание этих двух и подобных авторов - знакомо. Испробовано на себе и на других (Лахенманнова "Девочка со спичками" помогает расслышать красоты "Соловья" Стравинского).
"Voar não é prova bastante de angelidade"

José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________

老板
火天使

#13 Кролик

Кролик

    кролик отпущения

  • Заблокированные
  • PipPipPipPip
  • 34 283 сообщений
  • Пол:---
  • Город:С-Петербург
  • Интересы:Пласидо Доминго

Отправлено 28 января 2008 - 08:10

А полного либретто ни у кого нет?

И с очарованием французского, поскольку Альфано переложил на музыку текст Ростана, отрезав только небольшой кусочек. К нашему счастью.


Всем на свете нужен msg-6-1372350993.jpg: людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo


#14 Grace Pool

Grace Pool

    Ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPip
  • 1 988 сообщений
  • Город:Торнфилд

Отправлено 28 января 2008 - 09:57

Домика можно даже в Сирано послушать и..посмотреть.

И он внаглую этим пользуется :crazy:
Я смотрю на мир голубыми глазами через розовые очки, поэтому мне все фиолетово.

#15 Кролик

Кролик

    кролик отпущения

  • Заблокированные
  • PipPipPipPip
  • 34 283 сообщений
  • Пол:---
  • Город:С-Петербург
  • Интересы:Пласидо Доминго

Отправлено 28 января 2008 - 17:48

Уржался. Итальянцы изложили сюжет "Сирано", для тех кто ваще не в курсе, что это за зверь, кто не читал Ростана. Прикольненько у них вышло.

Il povero ma nobile Cyrano è innamorato di Rossana, a sua volta innamorata di Cristiano, che di lei è innamorato senza saperlo dire. Cyrano, che è spirito nobile, imitando la voce di Cristiano (si noti l’assonanza dei due nomi) canta una serenata a Rossana, chiedendole un bacio. Quando Rossana dice sì, Cristiano prende il posto del poeta: i due giovani si sposano e quando Cyrano e Cristiano devono partire per la guerra, il primo scrive le lettere d’amore del secondo alla comune amata, alla quale si stringe il cuore per tanta passione. Al fronte Cristiano morente fa appena in tempo a sollecitare Cyrano affinché riveli alla donna il vero autore delle serenate e delle lettere, ma Cyrano ha a cuore che l’amore tra l’amico e l’amata resti nella memoria di lei che sopravviverà. Quindici anni dopo, quando toccherà a Cyrano morire in guerra, nel convento presso l’ospedale vedrà Rossana divenuta suora: di fronte alla così profonda passione di Cyrano, finalmente Rossana capisce tutto. Si rende conto di aver amato in Cristiano l’altra figura che gli si celava dietro.

Особливо мне понравилось Il povero ma nobile Cyrano è innamorato di Rossana. И ни слова про нос. Проблема, оказывается, была в том, что он бедный. :fool:

Но еще прикольней, как этот незамысловатый текст перевел Промт. Прям пёрл на пёрле :)

Бедный но благородный Cyrano пробужден любовь Rossana, в свою очередь, влюблявшейся в Христианина, который ее пробужден любовь, не умея говорить это. Cyrano, который является благородным духом, имитируя голос Христианина (было замечено созвучие двух имен), поет серенаду Rossana, прося у нее поцелуй. Когда Rossana говорит да, Христианин берет(принимает) место поэта: две молодежь вступает в брак и когда Cyrano и Христианин должны уехать в войну, первый пишет письма(буквы) о любви к второму в муниципалитет, любимый, в которую сжимается сердце такой страстью. В Христианский умирающий фронт он делает только вовремя чтобы стимулировать Cyrano для того, чтобы раскрывал женщине истинный автор серенад и писем(букв), но Cyrano предан тому, что любовь между другом и любимая остатки в памяти ее который sopravviverà. Пятнадцать лет спустя, когда он коснется в Cyrano умирать в войне, в монастыре около больницы увидит ставшая Rossana suora: перед настолько глубокой страстью Cyrano, в конце концов Rossana понимает все. Он становится счетом того, чтобы любить в Христианине другую фигуру, которая он(она,они) была скрыта сзади.

последнее предложение меня покорило :rofl:

Всем на свете нужен msg-6-1372350993.jpg: людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo


#16 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2008 - 18:15

Сколько нового! Впервые слышу, что Сирано погиб на войне, а Роксана стала суорой...
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#17 Огненный ангел

Огненный ангел

    Крокодил-деревяшка

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 15 273 сообщений

Отправлено 28 января 2008 - 18:34

Это, насколько я понимаю, уже не на совести Промта, а на совести итальянцев?
"Voar não é prova bastante de angelidade"

José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________

老板
火天使

#18 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2008 - 18:45

Это, насколько я понимаю, уже не на совести Промта, а на совести итальянцев?

А ты оригинал посмотри...
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#19 Mare

Mare

    Заслуженный ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 3 080 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 28 января 2008 - 18:48

Так и просится новый сюжет: Роксана и Кристиан любят друг друга, но они разговаривают на разных языках. Когда они вместе, им достаточно разговора взглядами... Будучи отправленным на войну, Кристиан пишет Роксане письма по e-mail. Поэт Сирано, влюбленный в Роксану, рекомендует ей пользоваться электронным переводчиком ПРОМТ. После 5-го письма Роксана в ужасе разбивает свой компьютер и уходит в монастырь. Финал оперы в интерпретации композитора Берио: Роксана выходит замуж за Сирано. :spiteful:

#20 Огненный ангел

Огненный ангел

    Крокодил-деревяшка

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 15 273 сообщений

Отправлено 28 января 2008 - 19:18

Это, насколько я понимаю, уже не на совести Промта, а на совести итальянцев?

А ты оригинал посмотри...

Ростанов или итальянский? :w00t11:
"Voar não é prova bastante de angelidade"

José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________

老板
火天使

#21 bernerdog

bernerdog

    участник

  • Аксакал
  • PipPip
  • 147 сообщений

Отправлено 28 января 2008 - 19:49

Ща Ушастый будет бить меня тапком, но я всегда удивлялась, как на такой шикарный сюжет, можно написать такую аморфную музыку? Не, правда, там же мушкетеры, войнушка, любоффь на разрыв души и сердца (я уж молчу про театр и кондитера!) - и какое-то все..."сумбур вместо музыки" ©*извините*
:D

#22 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2008 - 19:56

Оба, и сравни их! Но вообще-то я про итальянский говорил...
La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#23 tati

tati

    une encyclopédie Robertinienne vivante

  • Аксакал
  • PipPip
  • 675 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 28 января 2008 - 22:02

Promt... великая вещь!
а Cyrano - великая опера! ИМХО!
Великая сама по себе... и не важно мне тут, кто поёт Сирано, а слушала я четыре варианта.
прогульщица-аланьеведка

#24 Mare

Mare

    Заслуженный ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 3 080 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 28 января 2008 - 23:48

Дорогой Бернердожик, позволь с тобой не согласиться по части музыки в "Сирано". :blush2:
Любофь там выразительная - у Сирано любовная составляющая партии неплохо прописана. Отличную песню поет Сирано и на привале своим собратьям по оружию. И первая сцена в театре очень не плоха: динамичная. Ну, нет, "Сирано" совсем не серая оперка. :acute:

#25 bernerdog

bernerdog

    участник

  • Аксакал
  • PipPip
  • 147 сообщений

Отправлено 29 января 2008 - 05:44

Ну я не такой гурман, мне нужно чуть проще - хорошо выписанные мелодии и ритмы зарубежной эстрады :015:
И вообще, в Сирано такая войнушка классная, какие там хоры можно было бы придумать! А падение с Луны вообще жаль - получилась бы отличная баллада :pesnia:




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей