Арсений Тарковский
СНЕЖНАЯ НОЧЬ В ВЕНЕ
Ты безумна, Изора, безумна и зла,
Ты кому подарила свой перстень с отравой
И за дверью трактирной тихонько ждала:
Моцарт, пей, не тужи, смерть в союзе со славой.
Ах, Изора, глаза у тебя хороши
И черней твоей черной и горькой души.
Смерть позорна, как страсть. Подожди, уже скоро,
Ничего, он сейчас задохнется, Изора.
Так лети же, снегов не касаясь стопой:
Есть кому еще уши залить глухотой
И глаза слепотой, есть еще голодуха,
Госпитальный фонарь и сиделка-старуха.
Арсений Тарковский. Стихи разных лет.
Москва, "Современник" 1983.Собственно, нашел двух Изор, одна реальная
http://www.papkarefe...ext/043/339.htm , имеющая отношение к языку цветов у трубадуров. Другая
http://www.ukrlib.km...t...56&bookid=3 - героиня романа Блока, которая взята, впрочем, из старинной французской легенды. Какое отношение обе они имеют к отравам - не знаю, увы.