Про ляхов и чехов
#1
Отправлено 04 Ноябрь 2009 - 01:38
Познакомился с "Галькой". В целом опера скорее понравилась, хотя музыка отнюдь не такая яркая как у Эркеля в "Банк-бане". Больше всего мне понравились знаменитая думка Йонтека и финальная ария Гальки.
Опера явно писалась с учётом достижений современной композитору немецкой (огромная хоровая партия, в масштабе оперы), итальянской (большая финальная сцена сопрано, несколько кабалетт) и прежде всего французской (балет, общее изящество музыки). Впрочем, польских танцевальных ритмов тоже хватало свыше крыши.
Постановка перенесена по времени (есть у меня такое подозрение), но южнопольский (гуральский) колорит в костюмах тем не менее присутствует. Очень хороша хореография.
Из певцов хотелось бы отметить прежде всего Татьяну Бородину в заглавной партии - полноценное лирическое сопрано "с мясом", тембрально немного похожа на Щербаченко, с чёткой дикцией. Очень хорошо играла.
Хорош был и баритон Мариуш Годлевский в партии Януша. Исполнители остальных партий (мецца Зофья и низкие голоса) тоже были на приличном уровне, но их партии недостаточно велики, чтобы их как-то анализировать в кратком отчёте.
Превосходен хор (в том числе и в хоре без сопровождения в третьем действии), безупречен оркестр.
А вот теперь и ложка дётгя: тенор Олег Лихач в партии Йонтека. Меня дико раздражала его гнусавость и сводила на нет все положительные впечатления от сопраны и хора (ибо именно сопраны, тенора и хора больше всего в этой опере Монюшка), настолько, что пришлось отдельно переслушать на тюбике думку Йонтека в очень разных стилистически и по настроению исполнениях Собинова (очень итальянского, напористого) и Охмана (задумчивого, грустного), чтобы хоть немного перебить послевкусие Лихача.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#2
Отправлено 04 Ноябрь 2009 - 01:54
А кино про Гальку мне нравится, я его уже два или три раза смотрел. Но у меня и тенор не вызывает раздражения, хотя сопрана там, конечно, лучше. Из музыки люблю обе арии Йонтека и его дуэт с Янушем в финале второго действия, арии Гальки тоже ничего, но все-таки "Страшный двор" в целом мне нравится гораздо больше!
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#3
Отправлено 04 Ноябрь 2009 - 10:49
(тайный культ с оргиями и жертвоприношениями)
#4
Отправлено 06 Ноябрь 2009 - 20:54
#5
Отправлено 07 Ноябрь 2009 - 02:17
Ещё у меня лежит "Страшный двор" в двух вариантах и ещё одна "Галька", а Рома из Монюшки слышал также "Парию".
Немножко не в тему, но аналогично обстоит ситуация с венграми - из девяти опер Эркеля в записи доступны только три - "Ласло Хуньяди", "Банк-бан" (причём за записью реконструированной авторской редакции я гоняюсь уже давно) и "Король Стефан" (насколько мне извествно, студийной записи не существует, только обработки для исполнения на радио).
С чехами дела обстоят гораздо лучше - практически все оперы наиболее ходовой троицы Сметана-Дворжак-Яначек записаны хотя бы по одному разу (насчёт полной записи "Ванды" Дворжака не уверен), другие, менее популярные авторы (Фибих, Мартину) тоже до какой-то степени охвачены.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#6
Отправлено 07 Ноябрь 2009 - 02:28
Еще "Явнуту"...Увы, мы тут пока только записями только самых ходовых опер балуемся. Я вот до сих пор слышал ровно четыре оперы троих польских авторов - "Verbum nobile" и "Гальку" Монюшки, "Короля Рогера" Шимановского и "Чертей из Лудена" Пендерецкого (последнюю - на немецком).
Ещё у меня лежит "Страшный двор" в двух вариантах и ещё одна "Галька", а Рома из Монюшки слышал также "Парию".
Еще записана "Мария Батори", но она пока тоже не попадалась, хотя мне ее очень хочется послушать - судя по отрывкам, это совсем бельканта!Немножко не в тему, но аналогично обстоит ситуация с венграми - из девяти опер Эркеля в записи доступны только три - "Ласло Хуньяди", "Банк-бан" (причём за записью реконструированной авторской редакции я гоняюсь уже давно) и "Король Стефан" (насколько мне извествно, студийной записи не существует, только обработки для исполнения на радио).
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#7
Отправлено 07 Ноябрь 2009 - 12:58
Ванда, по-моему, есть на Орфео. Полная. Там то ли Романько поёт, то ли Ливия Агова...Увы, мы тут пока только записями только самых ходовых опер балуемся. Я вот до сих пор слышал ровно четыре оперы троих польских авторов - "Verbum nobile" и "Гальку" Монюшки, "Короля Рогера" Шимановского и "Чертей из Лудена" Пендерецкого (последнюю - на немецком).
Ещё у меня лежит "Страшный двор" в двух вариантах и ещё одна "Галька", а Рома из Монюшки слышал также "Парию".
Немножко не в тему, но аналогично обстоит ситуация с венграми - из девяти опер Эркеля в записи доступны только три - "Ласло Хуньяди", "Банк-бан" (причём за записью реконструированной авторской редакции я гоняюсь уже давно) и "Король Стефан" (насколько мне извествно, студийной записи не существует, только обработки для исполнения на радио).
С чехами дела обстоят гораздо лучше - практически все оперы наиболее ходовой троицы Сметана-Дворжак-Яначек записаны хотя бы по одному разу (насчёт полной записи "Ванды" Дворжака не уверен), другие, менее популярные авторы (Фибих, Мартину) тоже до какой-то степени охвачены.
#8
Отправлено 07 Ноябрь 2009 - 13:01
#9
Отправлено 07 Ноябрь 2009 - 14:19
У меня есть старая чешская запись пятидесятых годов (примерно), там от оперы остались рожки да ножки, и это чувствуется очень сильно.Да. Есть! Альбрехт: Романько, Данилюк, Чистякова, Мишель Брид....
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#10
Отправлено 14 Сентябрь 2010 - 15:58
#11
Отправлено 14 Сентябрь 2010 - 16:39
Впрочем, "Проданная невеста" вполне репертуарная опера (не у нас, но у нас очень многие репертуарные оперы не идут). Третья, окончательная редакция оперы впервые прозвучала в Мариинке в 1871-ом году под управлением Направника.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#12
Отправлено 14 Сентябрь 2010 - 17:07
#13
Отправлено 14 Сентябрь 2010 - 17:32
Так он же весь такой революционный и патриотический! Злая королева угнетает несчастный венгерский народ и т. д.Ладно "Невеста", но "Банк Бан"...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#14
Отправлено 14 Сентябрь 2010 - 20:43
Кстати, ты эту оперу уже освоил? Там по баритону на действие и ещё один ягообразный четвёртый без арии и дуэта!Ладно "Невеста", но "Банк Бан"...
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#15
Отправлено 31 Май 2013 - 15:19
Я по этому случаю решил ознакомиться с единственной (?) записью на французском, с Андре Эспозито, Жаном Жиродо и Шарлем Бруком, ну и заодно "Ариадну" охватить и "Мессинскую невесту".
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#16
Отправлено 31 Май 2013 - 18:00
#17
Отправлено 31 Май 2013 - 20:31
Это вообще какой-то раритет раритетович! Я даже компониста такого не слыхивал!
#18
Отправлено 31 Май 2013 - 20:55
! Я даже компониста такого не слыхивал!
Хорошая была раньше традиция писать оперы на заказ. И все на сцене ставили. Сейчас ни композиторов ни опусов их, кроме названий, никто не знает. Кризис перепроизводства.
#19
Отправлено 31 Май 2013 - 22:55
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#20
Отправлено 31 Май 2013 - 23:15
#21
Отправлено 01 Июнь 2013 - 09:54
А кто-нибудь знакомился с оперой Добржинского "Монбар"?А он лях или чех? (шютка))))
Это вообще какой-то раритет раритетович! Я даже компониста такого не слыхивал!
Родом из Польши.
Ко мне волею судьбы попала запись оперы "Монбар, или Флибустьеры". Прелестная вещица. Кстати, на "Погружении" вроде это есть.
#22
Отправлено 01 Июнь 2013 - 11:04
Ангелуш, ты знаешь "Сардакаи" Кшенека? Хотя бы схематично синопсис, а?
Из Кршенека я слышал только "Джонни наигрывает" - и был не в восторге. Могу посмотреть, есть ли у нас библиотеке "Сардакай", но это уже на следующей неделе.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#23
Отправлено 07 Июнь 2013 - 17:31
Не уверен, куда писать - в эту тему или во франкофильскую, но у нас в следующем сезоне будет "Жюльетта" - на французском.
Я по этому случаю решил ознакомиться с единственной (?) записью на французском, с Андре Эспозито, Жаном Жиродо и Шарлем Бруком, ну и заодно "Ариадну" охватить и "Мессинскую невесту".
Охватил "Ариадну" (запись Вацлава Ноймана с американцами и чехами). Озадачили меня что Невё, что Мартину - этот особенно. Был бы композитором какой-нибудь немец, была бы тут вселенская символистская трагедия. У Мартину - ничего подобного, если не считать некоторых немногочисленных, но значительных фрагментов, очёнь "лёгкая" музыка, даже чересчур. Отсылки к античной музыке (насколько это возможно, когда об этой самой античной музыке существуют лишь самые общие представления), отчасти к знаменитому плачу одноимённой героини Монтеверди. Вопросы без ответов; вопросы, на которые ответов нет и быть не может.
Не буду ракрывать подробности сюжета, чтобы не лишить радости первооткрывания тех, кто с этой оперой ещё не знаком. Скажу лишь, что образы Ариадны и Минотавра в этой опере Мартину не соответствуют своим мифологическим прообразам, а лишь отталкиваются от них. Тезей относительно традиционен, но... его взаимоотношения с Минотавром на уровне драматургии и глубинной психологии ещё дальше от канонических.
Если оркестр и Нойман превосходны, то к вокальному отделению ещё куча вопросов без ответов. Первый и самый важный: какой язык является оригинальным для "Ариадны" - французский или чешский? Либретто написано самим композитором по пьеса Жоржа Невё (французского драматурга и друга Мартину) "Путешествие Тезея" ("Le Voyage de Thésée") и поют в данной записи чисто номинально на французском, но прозодия местами не совсем французская (или даже совсем не французская) - у Пуленка в "Диалогах кармелиток" местами похоже, но у Мартину это доведено до крайности. В буклете либретто приводится на четырёх языках - французском, чешском, английском и немецком (коротюсенькая вступительная статья и биографии основных исполнителей - Ариадны, Тезея, Минотавра и дирижёра даны в ином порядке - сначала на чешском, потом на английском, немецком и французском), но, поскольку я слушал запись не с буклетом в руках, а с нотами, в которых, помимо французского текста дан только немецкий, я не могу судить, прозодия какого языка лучше ложится на музыку вокальных партий.
Второй: почему среди исполнителей нет ни одного носителя языка? Я не знаю, какова была панорама на момент записи, но если исполнительнца заглавной партии Селина Линдси владеет и языком, и стилем, и обладает достаточной техникой для заоблачно высокой (до ми-бемоля третьей октавы) виртуозно-колоратурной партии Ариадны (пара смазанных пассажей не в счёт), то голос баритона Нормана Филипса грубоват, ну а противные драматические тенора в эпизодических (для короткой одноактной оперы) партиях стража и афинского юноши Буруна так и просто вступают в противоречие с духом оперы. К тому же у всех у них очень приблизительный французский и фразировка далека от аутентичной. В борьбе певцов с языком победил язык, к сожалению.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#24
Отправлено 07 Июнь 2013 - 17:34
Ангелуш, ты знаешь "Сардакаи" Кшенека? Хотя бы схематично синопсис, а?
Нашёл в библиотеке консы (пока что только в каталоге) запись с буклетом на немецком, английском и французском с вот таким составом:
Ksenija Lucic, Sardakai. Egbert Junghanns, Urumuru. Markus Köhler, Dr. Adriano. Cornelia Entling, Aminta. Jörg Dürmüller, Carlo Murbruner. Maacha Deubner, Heloise. Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin. Reinhard Schmiedel, Dirigent. - . - [запись]: 2000
Это то же, что и у тебя?
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#25
Отправлено 07 Июнь 2013 - 17:55
Сил не хватает (и мозгу) понять, в чём там дело.
А хочется послушать хоть чуточку осмысленно.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей