Клуб любителей Россини
#2402
Отправлено 23 августа 2012 - 09:18
Гарделли; Кабалье, Гедда, Бакье
и
Шайи; Френи, Паваротти, Милнз
Они полные/слегка порезанные/сильно порезанные?
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2403
Отправлено 23 августа 2012 - 09:38
Шайи - вроде бы тоже полная, как минимум в рамках одной из многочисленных редакций оперы (насчёт бонуса не знаю, у меня этой записи нет), но она не на оригинальном французском, а в итальянском переводе.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#2404
Отправлено 23 августа 2012 - 09:43
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2405
Отправлено 23 августа 2012 - 09:44
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#2406
Отправлено 23 августа 2012 - 17:11
Гарделли действительно чуть полнее - добавлена ария Джемми, но почему-то после третьего действия.
Самый полный вариант - видео из Пезаро 96 (кажется) года, там помимо вышеупомянутой арии на своем законном месте добавлены еще танцы в первом действии.
Была надежда, что на будущий год этот подвиг повторят, но Дзедда на днях сказал при мне, что версия будет стандартная.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#2407
Отправлено 23 августа 2012 - 17:26
Для меня в данном случае главное, что обе записи если уж и не полные-полные, то достаточно полные, не обрезки какие-нибудь. Я в Россини пока еще плохо разбираюсь.
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2408
Отправлено 23 августа 2012 - 17:28
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#2409
Отправлено 23 августа 2012 - 17:35
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2410
Отправлено 23 августа 2012 - 18:25
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#2411
Отправлено 27 августа 2012 - 20:32
Я понимаю, что отношение к этой записи может быть сильно неоднозначное. Но в конце концов это самая первая запись "Итальянки" в истории. Первая итальянская запись появилась только в 1954 году, позже нашей...
#2412
Отправлено 27 августа 2012 - 22:18
#2413
Отправлено 09 сентября 2012 - 08:58
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2414
Отправлено 09 сентября 2012 - 09:02
Ее купировали всегда в 50-х - 60-х годах. После того темного времени ее никогда не купировали, максимум - укорачивали на треть...Вопрос от дилетанта по "Итальянке в Алжире": ария Мустафы "Gia d'insolito" - она что, такая технически сложная, что ее купируют через раз (а то и через два)?
#2415
Отправлено 09 сентября 2012 - 09:13
А тогда, в 50-е, почему резали? По времени выигрыш от нее небольшой, проще пару речитативов выкинуть, если уж на пластинку не влезает. В то, что петь было некому, мне как-то не верится...Ее купировали всегда в 50-х - 60-х годах. После того темного времени ее никогда не купировали, максимум - укорачивали на треть...Вопрос от дилетанта по "Итальянке в Алжире": ария Мустафы "Gia d'insolito" - она что, такая технически сложная, что ее купируют через раз (а то и через два)?
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2416
Отправлено 09 сентября 2012 - 09:41
Это отражение общей тенденции. Никакого особого отношения именно к этой арии не было. В те годы резали абсолютно все подряд, бессмысленно и беспощадно. Петь было кому? Ну не знаю. Георгий Абрамов из советской записи "Итальянки в Алжире" арию Мустафы не вытянул бы точно. В том, что арию смог бы спеть Марио Петри, который два раза записывал "Итальянку" в 50-е годы, я тоже очень сомневаюсь. Первая запись, где эта ария есть, конечно урезанная на треть - 1963 год с Терезой Берганса и Луиджи Альва. Мустафу пел Фернандо Корена, и арию он спел довольно хреново. Точнее говоря, он ее просто громко проговорил...А тогда, в 50-е, почему резали? По времени выигрыш от нее небольшой, проще пару речитативов выкинуть, если уж на пластинку не влезает. В то, что петь было некому, мне как-то не верится...
#2417
Отправлено 09 сентября 2012 - 10:24
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2418
Отправлено 09 сентября 2012 - 10:29
Насколько я помню, он пел Таддео, а не Мустафу.Понятно... Жаль, что Брусик ее не спел в то время.
#2419
Отправлено 09 сентября 2012 - 10:31
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2420
Отправлено 09 сентября 2012 - 10:36
Да не умели тогдашние басы колоратурить. Тогда и дону Маньифико резали Sia qualunque delle figlie, и даже иногда Бартоло - A un dottor della mia sorte.А тогда, в 50-е, почему резали? По времени выигрыш от нее небольшой, проще пару речитативов выкинуть, если уж на пластинку не влезает. В то, что петь было некому, мне как-то не верится...Ее купировали всегда в 50-х - 60-х годах. После того темного времени ее никогда не купировали, максимум - укорачивали на треть...Вопрос от дилетанта по "Итальянке в Алжире": ария Мустафы "Gia d'insolito" - она что, такая технически сложная, что ее купируют через раз (а то и через два)?
Вот укорачивают Мустафе арию регулярно до сих пор.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#2421
Отправлено 09 сентября 2012 - 10:37
Так это студия, наверняка и проговорил с десятой попытки.Первая запись, где эта ария есть, конечно урезанная на треть - 1963 год с Терезой Берганса и Луиджи Альва. Мустафу пел Фернандо Корена, и арию он спел довольно хреново. Точнее говоря, он ее просто громко проговорил...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#2422
Отправлено 09 сентября 2012 - 10:45
Иногда слушаю и думаю - лучше бы совсем выкинули.Да не умели тогдашние басы колоратурить. Тогда и дону Маньифико резали Sia qualunque delle figlie, и даже иногда Бартоло - A un dottor della mia sorte.
Вот укорачивают Мустафе арию регулярно до сих пор.
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2423
Отправлено 10 сентября 2012 - 09:41
Нет, выкидывать ничего не надо, это-же ИСТОРИЯ! Опять-же: есть над чем "наглядно" подумать...,Иногда слушаю и думаю - лучше бы совсем выкинули.Да не умели тогдашние басы колоратурить. Тогда и дону Маньифико резали Sia qualunque delle figlie, и даже иногда Бартоло - A un dottor della mia sorte.
Вот укорачивают Мустафе арию регулярно до сих пор.
над чем поулыбаться..., пусть себе живет!
Наказание - это всю жизнь петь Вагнера!
Аксакал
#2424
Отправлено 10 сентября 2012 - 13:57
Вообще да, вы правы. Выкидывать не надо. Просто треки пропускать во время прослушивания, и все...Нет, выкидывать ничего не надо, это-же ИСТОРИЯ! Опять-же: есть над чем "наглядно" подумать...,Иногда слушаю и думаю - лучше бы совсем выкинули.Да не умели тогдашние басы колоратурить. Тогда и дону Маньифико резали Sia qualunque delle figlie, и даже иногда Бартоло - A un dottor della mia sorte.
Вот укорачивают Мустафе арию регулярно до сих пор.
над чем поулыбаться..., пусть себе живет!
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)
#2425
Отправлено 22 сентября 2012 - 10:53
Oggi, mercoledì 19 settembre, alle ore 13.00 andrà in onda su Classica (canale 728 di Sky) il Mosè in Egitto, produzione messa in scena da Graham Vick al Rossini Opera Festival 2011 e vincitrice del premio Abbiati quale migliore spettacolo dell'anno. Le repliche saranno domenica 23 settembre alle 11.05, martedì 25 alle 11.35, giovedì 4 ottobre alle 13.25 e venerdì 12 alle 16.30.
Интересно - кто-нибудь это записал? Но в любом случае завтра будет повтор, а потом еще два, и наверняка рано или поздно выпустят ДВД. Правда, что-то я сильно сомневаюсь насчет "лучшего спектакля года"...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей