Клуб любителей "Гофмана"
#1601
Отправлено 20 августа 2012 - 20:27
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1603
Отправлено 21 августа 2012 - 17:08
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1604
Отправлено 28 августа 2012 - 19:04
В основе Эзер, но есть кюпюры: подрезана сцена в конце пролога (после дуэта Гофмана с Линдорфом), часть речитативов в "Олимпии", Романс Гофмана на законном месте, но только один куплет. Зато полностью куплеты Музы, трио про глазки, дуэт Гофмана и Никлауса, стретта финала "Олимпии". Никлаус спел песенку, которую чаще исполняют в рамках изданий Шуданс или Кея, чем Эзера.
Постановка приятная, хренолиновая, не слишком навороченная, но есть интересные моменты. Оказывается, уже до Карсена в Сказках использовался "театр в театре": в акте Олимпии сзади выстроен кусок зрительного зала с ложами, там сидят зрители, которым Спаланцани демонстрирует "дочь", причем первоначально - в горизонтальном положении, и это уже напоминает театр анатомический - так и кажется, что сейчас он начнет делать вскрытие. Но Олимпия поднимается и начинает петь (увы, ни верхушками, ни особой красотой она не блеснула). Понравился финал: в самом конце Никлаус подбирает оторванную голову Олимпии, ехидно целует ее в губы и торжествующе смотрит ей в глаза: победа!
Сам Гофман, как я и ожидал, очень лирический, но неплохой. Правда, вид у него не слишком романтичный и не слишком поэтичный.
Пойду смотреть дальше!
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1605
Отправлено 28 августа 2012 - 20:24
Барроуз все-таки многовато вращает глазами, такая архаика! Но поет лучше, чем играет.
Креспель почему-то похож на пастора.
Интересно поставлена сцена с матерью: Миракль с помощниками начинают двигать декорации, и комната Антонии превращается в театр - такой же, как в предыдущем действии, и мать Антонии (Рита Горр) поет с галерки, потом спускается вниз. А когда Антонию добили, Миракль быстренько опять придает комнате ее нормальный вид.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1606
Отправлено 28 августа 2012 - 22:36
Эпилог по Эзеру, с ариозо Музы перед апофеозом (монтажница хороша!), но озадачило полное отсутствие на сцене (или как минимум в кадре) Стеллы! То есть Гофман к кому-то обращается, рядом стоит Линдорф с букетом цветов, а где эта самая Стелла и существует ли она на самом деле (© Бархатов)?
А после апофеоза Гофман остался лежать на сцене - похоже, все-таки умер.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1607
Отправлено 19 сентября 2012 - 10:47
#1608
Отправлено 19 сентября 2012 - 11:06
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1609
Отправлено 19 сентября 2012 - 11:11
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1610
Отправлено 19 сентября 2012 - 11:18
У Шлезингера еще и злодеи разные были.Хотя не так уж страшен Альварес, как я ожидал. Плохо другое - это, похоже, постановка Шлезингера, то есть самый примитивный Шуданс...
#1611
Отправлено 19 сентября 2012 - 11:22
Еще в конце клипа обещают антракт, из чего следует:
1) Это была прямая трансляция, которую наверняка кто-то записывал полностью.
2) Это точно Шуданс и Антония идет после Джульетты, ибо делать антракт перед десятиминутным эпилогом вряд ли кто-то станет.
Кстати, на сайте Лисеу появилось дополнение в описании - обещают performing edition на основе Кея-Кека. То есть опять что-то порежут, но хоть основа нормальная...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1612
Отправлено 15 ноября 2012 - 13:21
Жаль - Париж далеко...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1613
Отправлено 09 декабря 2012 - 15:26
Остается надеяться, что то и другое запишут и повесят добрые люди.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1614
Отправлено 09 декабря 2012 - 17:17
Осборн раньше пел Гофмана?Ну почему такую красоту, да еще и по Кеку, транслируют одновременно с лондонским Робертом?
Остается надеяться, что то и другое запишут и повесят добрые люди.
#1615
Отправлено 09 декабря 2012 - 17:32
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1616
Отправлено 16 декабря 2012 - 02:01
Редакция пока что самая полная, со всеми повторами и вторыми куплетами, к тому же Минковский на этот раз решил включить речитативы Гиро (раньше он исполнял только версию с диалогами). Никлаус спел двухчастную арию, как и в лионской постановке.
Вокально пока тоже все (почти) нравится: Наури злющий и страшный, Лозье в меру ехидная, Йончева тоже нравится. Разве что Осборн звучит слишком лирично, скорее в стиле Барроуза, чем Шикова. Надлома нет, особенно в ключевом речитативе перед Кляйнзаком. Но поет хорошо!
Завтра продолжу слушать, но могу сказать сразу (вернее - повторить, поскольку я уже писал об этом в другой теме), что Наури споет альтернативную арию Дапертутто Repand tes feux dans l'air, а Йончева - L'amour lui dit: la belle, хотя в лионской постановке этой арии не было.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1617
Отправлено 16 декабря 2012 - 10:16
#1618
Отправлено 16 декабря 2012 - 10:31
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1619
Отправлено 16 декабря 2012 - 11:28
Ссылку можно?Скачать и послушать.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#1620
Отправлено 16 декабря 2012 - 11:57
Спасибо!Скачать и послушать.
Когда ухи дойдут, не знаю...
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#1621
Отправлено 16 декабря 2012 - 16:36
Нет только дописанного Кеком дуэта Гофмана и Стеллы, но это, мягко говоря, не совсем Оффенбах, так что без этого дуэта вполне можно прожить. Кстати, Стелла здесь и в апофеозе не солирует, как в записи Нагано.
А все в целом идет где-то 3.10.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1623
Отправлено 17 декабря 2012 - 10:17
Единственный недостаток (трижды ИМХО) этой офигенной записи. Круто, что и говорить!Осборн звучит слишком лирично
#1624
Отправлено 17 декабря 2012 - 11:32
Полностью согласен!Единственный недостаток (трижды ИМХО) этой офигенной записи. Круто, что и говорить!Осборн звучит слишком лирично
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1625
Отправлено 20 декабря 2012 - 20:21
Где можно найти?Скачать и послушать.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей