За 20 лет работы на оперной сцене Лора прилично стерла свой голос. От былого блеска и колоратурного фейерверка у нее мало что уцелело.Клейкомб - лучше всех!
Большой театр
#1376
Отправлено 07 марта 2013 - 08:10
#1377
Отправлено 07 марта 2013 - 08:26
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1378
Отправлено 07 марта 2013 - 08:39
#1379
Отправлено 07 марта 2013 - 08:50
Было так, как было. А что могло бы быть - не знаю.Во втором действии было гораздо лучше, потому что оно уцелело в первозданном виде. Первое - жалкие обрезки, издевательство над великим Беллини.
#1380
Отправлено 07 марта 2013 - 08:57
#1381
Отправлено 07 марта 2013 - 10:40
+1С Аглатовой неудачное сравнение. У Аглатовой лирическое сопрано очень средних возможностей, она никогда не позиционировала как белькантовская певица.
в МИНСК перед мой рециталь в филармоннии
АГЛАТОВА в ОПЕРНОМ КОНЦЕРТЕ СПИВАКОВА пробовала даже КАСТА ДИВА - я об етом и написал
#1382
Отправлено 07 марта 2013 - 10:53
Формально должно быть минут на 6-7 больше: каватина Лизы - еще пара минут, каватина Эльвино, более известная как дуэт - еще минуты две с половиной, кабалетта графа - еще примерно полторы.Я так понимаю, что у кого-то есть представление о формальной хронометрии первого действия Сомнамбулы?
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1383
Отправлено 07 марта 2013 - 12:58
#1384
Отправлено 07 марта 2013 - 14:38
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1385
Отправлено 07 марта 2013 - 14:52
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#1386
Отправлено 07 марта 2013 - 15:06
Для меня - безусловно, поскольку мне как раз его реакция очень понятна.Если кого-то и критиковать в этой опере, там это Эльвино... хотя у него, возможно, смягчающие обстоятельства найдутся.
Сам страшно ревнив по природе, вот только ревновать некого.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1387
Отправлено 07 марта 2013 - 15:26
#1388
Отправлено 07 марта 2013 - 15:35
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1389
Отправлено 07 марта 2013 - 15:43
Торжество добродетели, как правило, бывает не таким нагло-наступательным. И правильно сделала Натали Дессей в парижском спектакле, что к этой кабалетте переоделась в ярко красное платье и сплясала на столе.По-моему, заключительная кабалетта вполне к месту, это "торжество добродетели".
#1390
Отправлено 07 марта 2013 - 15:49
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1391
Отправлено 07 марта 2013 - 15:54
#1392
Отправлено 07 марта 2013 - 16:01
Да, всякие серьезные критики наверняка сейчас начнут громить постановку, а я хочу отдельно выразить благодарность Пицци (и кто знает - может, добрые люди ему передадут? ). Благодарность прежде всего за то, что он бережно обошелся с сюжетом. Березки и чеховские мотивы совершенно не раздражали, но главное - он не надругался над светлым образом Амины, одной из моих любимейших оперных героинь вообще, как это сделала, например, феминистка Циммерман в Мет. Здесь была та самая Амина - чистая и прекрасная.
Не передадут, если только письменно ))).
А что Вы имеете против спектакля Циммерман? По-моему, никакого надругательства, просто хороший спектакль получился!
#1393
Отправлено 07 марта 2013 - 16:04
Я бы и сам рад поверить, но как я могу верить, если, судя по всему, сам Беллини в это не поверил. Он-то толк в этом деле знал.
И потому Беллини заставил Романи порядка десяти раз переписывать слова финальной кабалетты, и потому же Амина поёт A miei sensi io credo appena?
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#1394
Отправлено 07 марта 2013 - 16:08
Почему Беллини заставлял Романи переписывать слова, знал только Беллини. Слова говорят о ее добродетели - она ведь произносит их вслух. А музыка - о противоположном. Очень часто встречающийся прием. Особенно Россини любил этим пользоваться.Я бы и сам рад поверить, но как я могу верить, если, судя по всему, сам Беллини в это не поверил. Он-то толк в этом деле знал.
И потому Беллини заставил Романи порядка десяти раз переписывать слова финальной кабалетты, и потому же Амина поёт A miei sensi io credo appena?
#1395
Отправлено 07 марта 2013 - 16:10
Да то и имею, что Амину из чистой деревенской девушки превратили в не слишком чистую капризную актрису. Не моя это Амина. А Клейкомб в постановке Большого - моя.Не передадут, если только письменно ))).
А что Вы имеете против спектакля Циммерман? По-моему, никакого надругательства, просто хороший спектакль получился!
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1396
Отправлено 07 марта 2013 - 16:12
А что касается интерпретации, главное - не то, что Амина произносит наяву, а то, о чём речь ведёт во сне.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#1397
Отправлено 07 марта 2013 - 16:17
Согласен. Но кабалетта наводит на нехорошие мысли "А был ли сон".Беллини просто хотел "превознести Пасту до небес", вот и всё.
А что касается интерпретации, главное - не то, что Амина произносит наяву, а то, о чём речь ведёт во сне.
#1398
Отправлено 07 марта 2013 - 16:25
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#1399
Отправлено 07 марта 2013 - 16:35
Что бы ему стоило сделать кабалетту понежнее, лишить ее жесткости и интонаций типа "вот вам всем, выкусите". Да, в словах этого нет, и никудышным был бы профессионалом Беллини, если бы это допустил. Но он - гений, и сумел противоречием музыки и текста показать то, что многим (да и мне, честно говоря) не хочется видеть.
#1400
Отправлено 07 марта 2013 - 16:42
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей
-
Yandex (2)