В аргентинском и ж встречается.Двойное "ll" в испанском языке варьируется от "ль" до "й" в зависимости от диалекта. В традиционном русском произношении испанских имен и названий - принято "ль". Севилья (Sevilla), Кабалье (Caballe) и т.п.
И это правильно, и это хорошо!
С каких это пор Кабалье - испанская фамилия? Она каталонская, но тут уже "ль" без вариантов.