Перейти к содержимому


Фотография

Стасик


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 1924

#1276 JoRowling

JoRowling

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 959 сообщений
  • Город:Москва

Отправлено 14 января 2016 - 20:08

Спасибо.

#1277 allabuka

allabuka

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 621 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 28 января 2016 - 08:10

Ну вот, в пятницу - премьера, в четверг в 10 утра вывесили составы на три премьерных дня. Этот мой:

 

Манон - Афанасьева, Леско - Зараев, кавалер де Грие - Аветисян, граф де Грие - Макаров, Г.М. - Микицкий. 

.


Сообщение отредактировал allabuka: 28 января 2016 - 08:16


#1278 Sasha E. Zhur

Sasha E. Zhur

    всегда в эфире

  • Заслуженные ветераны
  • PipPipPipPip
  • 10 702 сообщений
  • Город:Москва
  • Интересы:психология, как профессия, и музыка-театр-кино, как интерес...

Отправлено 28 января 2016 - 08:30

Меня тут осенило: а где я мог слышать Писаренко с Мищевским в гл партиях??? Неужели в театре?


МЕСТНЫЙ ЗЛЫДЕНЬ

#1279 marmotte

marmotte

    Ветеран

  • Участники
  • PipPipPip
  • 1 161 сообщений
  • Пол:---
  • Город:Москва

Отправлено 28 января 2016 - 09:59

Ну вот, в пятницу - премьера, в четверг в 10 утра вывесили составы на три премьерных дня. Этот мой:

 

Манон - Афанасьева, Леско - Зараев, кавалер де Грие - Аветисян, граф де Грие - Макаров, Г.М. - Микицкий. 

.

 

И мой, я тоже иду в пятницу :) Ну, той той той, как грится... 

 

Афанасьеву не знаю/не помню, Аветисян - есть пара клипов на тюбике, звучат неправдоподобно достойно, любопытно, как будет на самом деле. 



#1280 marmotte

marmotte

    Ветеран

  • Участники
  • PipPipPip
  • 1 161 сообщений
  • Пол:---
  • Город:Москва

Отправлено 28 января 2016 - 10:00

Меня тут осенило: а где я мог слышать Писаренко с Мищевским в гл партиях??? Неужели в театре?

 

Я точно помню Мищевского-Ленского и Мищевского-Водемона в детстве в Стасике. Но какой это был год - убейте.. А Манон не помню. 


Сообщение отредактировал marmotte: 28 января 2016 - 10:01


#1281 allabuka

allabuka

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 621 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 28 января 2016 - 10:49

Да, они пели это и есть запись на youtube.

Театр недавно вспоминал его в связи с 20-летием гибели.

 

 

 

Дуэт Манон и де Грие в исполнении Галины Писаренко и Анатолия Мищевского. Фрагмент из спектакля Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко (1973).

 

https://www.youtube....h?v=Xem9XjyPCy8


Сообщение отредактировал allabuka: 28 января 2016 - 10:54


#1282 Дискограф

Дискограф

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 977 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Город:Тула

Отправлено 28 января 2016 - 17:35

Меня тут осенило: а где я мог слышать Писаренко с Мищевским в гл партиях??? Неужели в театре?

Нет, конечно. Они же записали "Манон" на русском. Кстати, пели отлично. Эту запись давным-давно не переиздавали. Спели бы по-французски - цены бы этой записи не было (как и "Карлосу" Найденова, только по-итальянски)...



#1283 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2016 - 17:43

 

 


 Спели бы по-французски - цены бы этой записи не было (как и "Карлосу" Найденова, только по-итальянски)...

Тогда уж и Манон надо по-итальянски! :crazy:


La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#1284 Дискограф

Дискограф

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 977 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Город:Тула

Отправлено 28 января 2016 - 18:01

Роман, Вы снова утрируете. Или потроллить захотелось?

Оперы французских авторов должны исполняться на французском. Это коню понятно.



#1285 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2016 - 18:12

Мне непонятно. :pardon:


La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#1286 Дискограф

Дискограф

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 977 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Город:Тула

Отправлено 28 января 2016 - 18:19

Сочувствую.



#1287 Cac2s

Cac2s

    Ветеран

  • Участники
  • PipPipPip
  • 1 761 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 28 января 2016 - 18:55

Мне непонятно. :pardon:

Вот и славно - Вы же не конь  :good:



#1288 Elena-ec

Elena-ec

    участник

  • Участники
  • PipPip
  • 547 сообщений
  • Пол:Женский
  • Город:Москва
  • Интересы:Путешествия

Отправлено 28 января 2016 - 19:22

Спели бы по-французски - цены бы этой записи не было (как и "Карлосу" Найденова, только по-итальянски)...

Тогда уж и Манон надо по-итальянски! :crazy:
Рома, а Евгения Онегина, Вы бы тоже предпочли на итальянском слушать?) И вообще есть какая-то не итальянская опера, которая Вам нравится на оригинальном языке?

Сообщение отредактировал Elena-ec: 28 января 2016 - 20:31


#1289 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2016 - 19:36

 

 

Спели бы по-французски - цены бы этой записи не было (как и "Карлосу" Найденова, только по-итальянски)...

Тогда уж и Манон надо по-итальянски! :crazy:
Рома, а Евгения Онегина, Вы бы тоже предпочли на английском слушать?) И вообще есть какая-то не итальянская опера, которая Вам нравится на оригинальном языке?

 

Вообще-то это бы сарказм с моей стороны. Оперы в переводе любит как раз Дискограф. :pardon:


La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#1290 Cac2s

Cac2s

    Ветеран

  • Участники
  • PipPipPip
  • 1 761 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 28 января 2016 - 19:41

 

Рома, а Евгения Онегина, Вы бы тоже предпочли на английском слушать?) 

 

А какую оперу Роман предпочел "тоже на английском" слушать? Я что-то интересное, очевидно, пропустила.

Мне кажется, что любой участник форума вправе высказаться о своих предпочтениях. Мы все разные, у всех разные вкусы. Роман, на мой вгляд, написал свое сообщение корректно, никому не навязывая свою точку зрения. Хочет он на итальянском слушать, да на здоровье, лишь бы ему нравилось. Вас же он не заставляет. Почему это послужило поводом для иронических комментариев, не понимаю.



#1291 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2016 - 19:43

 

 

Рома, а Евгения Онегина, Вы бы тоже предпочли на английском слушать?) 

 

А какую оперу Роман предпочел "тоже на английском" слушать? Я что-то интересное, очевидно, пропустила.

Мне кажется, что любой участник форума вправе высказаться о своих предпочтениях. Мы все разные, у всех разные вкусы. Роман, на мой вгляд, написал свое сообщение корректно, никому не навязывая свою точку зрения. Хочет он на итальянском слушать, да на здоровье, лишь бы ему нравилось. Вас же он не заставляет. Почему это послужило поводом для иронических комментариев, не понимаю.

 

На английском я предпочитаю Балфа (Богемскую девушку, но не Фальстафа), Уоллеса и Салливана.

На итальянском - то, что изначально на нем написано, независимо от национальности композитора. :pardon:


La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#1292 Дискограф

Дискограф

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 977 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Город:Тула

Отправлено 28 января 2016 - 19:43

Не надо переводить стрелки. Дискограф любит оперы итальянских композиторов - на итальянском, оперы французских композиторов - на французском.

Чтобы не было доп. вопросов: Оффенбах, Мейеребер, Галеви - композиторы французские; Керубини, Доницетти, Верди - композиторы итальянские.



#1293 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2016 - 19:47

Не надо переводить стрелки. Дискограф любит оперы итальянских композиторов - на итальянском, оперы французских композиторов - на французском.

Чтобы не было доп. вопросов: Оффенбах, Мейеребер, Галеви - композиторы французские; Керубини, Доницетти, Верди - композиторы итальянские.

В таком случае вопрос: по какому принципу такое разделение? И если следовать до конца этой логике, Крестоносца в Египте и Маргариту Анжуйскую надо исполнять на французском. :idontknow:

А Моцарт - он чей? Переводим Флейту на итальянский или все-таки Ноццы на немецкий?


La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#1294 emilia

emilia

    gourmet

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 14 101 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 28 января 2016 - 20:01

С  Моцартом у меня  забавно. Казалось бы , можно пожонглировать языками , но  отчего-то   "Козы"  и  "Джованни"  на немецком  в уши  не идут , "Флейту"    на  итальянском не представляю,  на  ангийском -  это  караул  какой-то. :005: А вот по-норвежски  - отлично  пошла. Я  даже  удивилась .

А  вообще ,  всем,  думаю,  ясно,  что  лучшего  языка ,  чем  тот,  который  предусмотрел композитор - не бывает.  Бывают ,  конечно двуязычные авторские  версии,  но тут уж дело вкуса,которую из них предпочесть.



#1295 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2016 - 20:11

 

А  вообще ,  всем,  думаю,  ясно,  что  лучшего  языка ,  чем  тот,  который  предусмотрел композитор - не бывает. 

В том-то и дело, что почему-то не всем... :idontknow:


La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#1296 Ptiza

Ptiza

    Белая ворона

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 5 149 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 28 января 2016 - 20:13

 

Мне непонятно. :pardon:

Вот и славно - Вы же не конь  :good:

 

:))) Возьму на вооружение!


От ненужных побед остается усталость (с)


#1297 Elena-ec

Elena-ec

    участник

  • Участники
  • PipPip
  • 547 сообщений
  • Пол:Женский
  • Город:Москва
  • Интересы:Путешествия

Отправлено 28 января 2016 - 20:40

На английском я предпочитаю Балфа (Богемскую девушку, но не Фальстафа), Уоллеса и Салливана.
На итальянском - то, что изначально на нем написано, независимо от национальности композитора. :pardon:

Рома, на счет английского со мной случилась жестокая опечатка, но спасибо за исчерпывающий ответ)

#1298 Elena-ec

Elena-ec

    участник

  • Участники
  • PipPip
  • 547 сообщений
  • Пол:Женский
  • Город:Москва
  • Интересы:Путешествия

Отправлено 28 января 2016 - 20:45

С  Моцартом у меня  забавно. Казалось бы , можно пожонглировать языками , но  отчего-то   "Козы"  и  "Джованни"  на немецком  в уши  не идут , "Флейту"    на  итальянском не представляю,  на  ангийском -  это  караул  какой-то. :005: А вот по-норвежски  - отлично  пошла. Я  даже  удивилась .
А  вообще ,  всем,  думаю,  ясно,  что  лучшего  языка ,  чем  тот,  который  предусмотрел композитор - не бывает.  Бывают ,  конечно двуязычные авторские  версии,  но тут уж дело вкуса,которую из них предпочесть.

Флейта на английском действительно караул, слушала в театре - еле до конца досидела! Эмилия, а по-норвежски она в интернете где-то есть?

#1299 Роман

Роман

    буквоед

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 41 518 сообщений
  • Город:Город
  • Интересы:Бельканто и буквоедство

Отправлено 28 января 2016 - 21:00

Не за что!


La cabaletta mia
Due volte canterò.

Antonio Ghislanzoni


#1300 emilia

emilia

    gourmet

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 14 101 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 28 января 2016 - 22:29

 

С  Моцартом у меня  забавно. Казалось бы , можно пожонглировать языками , но  отчего-то   "Козы"  и  "Джованни"  на немецком  в уши  не идут , "Флейту"    на  итальянском не представляю,  на  ангийском -  это  караул  какой-то. :005: А вот по-норвежски  - отлично  пошла. Я  даже  удивилась .
А  вообще ,  всем,  думаю,  ясно,  что  лучшего  языка ,  чем  тот,  который  предусмотрел композитор - не бывает.  Бывают ,  конечно двуязычные авторские  версии,  но тут уж дело вкуса,которую из них предпочесть.

Флейта на английском действительно караул, слушала в театре - еле до конца досидела! Эмилия, а по-норвежски она в интернете где-то есть?

 

 

 

С  Моцартом у меня  забавно. Казалось бы , можно пожонглировать языками , но  отчего-то   "Козы"  и  "Джованни"  на немецком  в уши  не идут , "Флейту"    на  итальянском не представляю,  на  ангийском -  это  караул  какой-то. :005: А вот по-норвежски  - отлично  пошла. Я  даже  удивилась .
А  вообще ,  всем,  думаю,  ясно,  что  лучшего  языка ,  чем  тот,  который  предусмотрел композитор - не бывает.  Бывают ,  конечно двуязычные авторские  версии,  но тут уж дело вкуса,которую из них предпочесть.

Флейта на английском действительно караул, слушала в театре - еле до конца досидела! Эмилия, а по-норвежски она в интернете где-то есть?

 

http://www.theoperap...t-magic-flute-0






Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей