Что вы слушаете прямо сейчас?
#10027
Отправлено 04 февраля 2009 - 13:44
Разрезом глаз не вышлаА вот из Кати Чо-Чо-Сан какая-то не такая
#10029
Отправлено 04 февраля 2009 - 13:54
я бы предпочел Сильву с Христовым...Слушаю Сильву с Геддой
#10030
Отправлено 04 февраля 2009 - 13:56
Дом очень старается казаццо сильным, мощным и взрослым. Голос тяжелит. Как бы и ничего так, симпатишно. Но слышно, что он прально сделал, что подождал еще пяток лет, прежде, чем петь это целиком.
А с низами у Дома ваще беда была. Ей богу. Так давиццо!
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#10032
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:01
Где дают? хочецца, патаму что после парочки "Борисов Годуновых" меня тянет на "Хованщину", а свежей нет - есть только старинная, очень неплохая, п/у Небольсина и совершенно отвратительная из Мариинки. И ещё у Нагано один из моих любимых теноров поёт младшего Хованского.Смотрю на ДВД Хованщину из Мюнхена - Нагано, Черняков, 2007
Хто поёт?Большущая сцена Франчески и Паоло из Франчески да Римини просто СУПЕР!!!
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#10033
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:01
Почему же, я с Геддой тоже люблю! Правда, он там поет совсем левую арию, насколько я помню...а Рома с Хорня бы предпочел Сильву с Христовым...Слушаю Сильву с Геддой
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#10035
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:09
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#10036
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:12
а Рома с Хорня бы предпочел Сильву с Христовым...Слушаю Сильву с Геддой
С Христовым или с Хорн не слушала. Но Николай Махалович вполне
#10038
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:14
Ну у меня есть еще запись с Кабаиванской и Домом на СДДык, всё те же. Катя с ДомомХто поёт?Большущая сцена Франчески и Паоло из Франчески да Римини просто СУПЕР!!!
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#10039
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:19
Ну я не знаю, что имел в виду Пух, но почему-то мне кажется, что под сильвой он подразумевал того Сильву, который Руис Гомес
поэтому я и вспомнил про Хорн
умница!
#10040
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:19
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#10041
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:23
он ее любил,
чтоб она была здорова -
он ее доил,
подойник в руки брал
и так он напеваааал:
Сильва, ты меня не любишь...
Сильва, ты меня погубишь...
Сильва, ты меня с ума сведешь -
мало молока даешь...
надо будет на досуге перевести на французский для посланников и поклонников...
#10042
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:25
я бы предпочел Сильву с Христовым...Слушаю Сильву с Геддой
#10043
Отправлено 04 февраля 2009 - 14:54
У попа была корова,
он ее любил,
чтоб она была здорова -
он ее доил,
подойник в руки брал
и так он напеваааал:
Сильва, ты меня не любишь...
Сильва, ты меня погубишь...
Сильва, ты меня с ума сведешь -
мало молока даешь...
надо будет на досуге перевести на французский для посланников и поклонников...
#10044
Отправлено 04 февраля 2009 - 16:20
Ой, нет, тенора удушить.
#10045
Отправлено 04 февраля 2009 - 17:05
В свое время в нашем театре хотели было ставить "Карлоса" на немецком... однако выяснилось, что теноров способных спеть заглавную роль по-немецки просто нет в природе... даже немцы, которые могли бы петь Карлоса, отказывались петь по-немецки... в результате состоялась все-же итальянская версия к нашему всеобщему удовольствию (слава Богу, любителей французской версии оказалась ничтожно малая величина, которой вполне можно было пренебречь)Слушаю "Отеллу" из Сент-Луиса, чтобы выслушать незнамого баритона - но это жесть - "Оттелла" по-английски. Пока держусь.
Ой, нет, тенора удушить.
Полагаю, что примерно та же ситуация и с приличными, не говоря уже о хороших, отеллами...
#10046
Отправлено 04 февраля 2009 - 17:23
Но дуэт Альмавивы с Фигаро подрезан, хотя в титрах и сослались на Дедушкину эдициону критику...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#10047
Отправлено 04 февраля 2009 - 21:35
У попа была корова,
он ее любил,
чтоб она была здорова -
он ее доил,
подойник в руки брал
и так он напеваааал:
Сильва, ты меня не любишь...
Сильва, ты меня погубишь...
Сильва, ты меня с ума сведешь -
мало молока даешь...
надо будет на досуге перевести на французский для посланников и поклонников...
Слушаю "La Wally" Maria Callas
Сообщение отредактировал Adora: 04 февраля 2009 - 23:31
#10048
Отправлено 04 февраля 2009 - 22:43
... но это жесть - "Оттелла" по-английски. Пока держусь.
Надо мне тебе прислать для комплекта "Турандот" по-английски...
#10049
Отправлено 04 февраля 2009 - 22:55
"Фаруэль, май сан, айм даиньг..." (Boris Godunov's death scene - con accento italiano)... но это жесть - "Оттелла" по-английски. Пока держусь.
Надо мне тебе прислать для комплекта "Турандот" по-английски...
#10050
Отправлено 04 февраля 2009 - 23:31
Узнаю Сильвери!"Фаруэль, май сан, айм даиньг..." (Boris Godunov's death scene - con accento italiano)... но это жесть - "Оттелла" по-английски. Пока держусь.
Надо мне тебе прислать для комплекта "Турандот" по-английски...
Количество пользователей, читающих эту тему: 5
0 пользователей, 5 гостей, 0 скрытых пользователей