Или Франца (Петерова отца).Примерно так. Это означает "опера в интерпретации Петера Конвичного".
Дон Карло(с)
#76
Отправлено 20 ноября 2010 - 10:46
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#77
Отправлено 20 ноября 2010 - 12:29
Вот сюда бы еще ИМХО поставить - совсем хорошо бы было.Итальянский перевод выполнен очень плохо.
#78
Отправлено 20 ноября 2010 - 13:12
Посмотрите кино - сразу поймете, что означает этот термин!С какой начать, подскажите. Или есть еще какие-то?
ЗЫ: заодно поставила на закачку любимую редакцию Крола (Аббадо 78г) Я правильно поняла, что это только послушать можно, а посмотреть не бывает?
PSPS Очень удивилась увидев фио режиссера Peter Konwitschny. До сегодняшнего дня была уверена, что "конвичная" - это какой-то термин, означающий что-то типа "оперы в авторской редакции"
Но лучше, действительно, не с Фариной, тем более что и качество там весьма посредственное, а официальный ДВД из Вены с Варгасом. С Аланьей - хоть и на французском, но это никак не парижская редакция. Хорошее кино, но для ознакомления с редакцией не подходит точно.
А любимая версия Крола есть и на видео, но только авишкой, официально она не выходила.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#79
Отправлено 20 ноября 2010 - 13:21
РОМА, а кто ее поет - отдельно записали ли?, альтернативная ария Анри, но в контексте я ее ни разу не слышал.
на ту бе есть?
#81
Отправлено 20 ноября 2010 - 16:22
на пятая минута начинается альтернативная ария - в начале все как в РИКОРДИ напечатано - спасибо, РОМА!Дом и Пава записали в сборниках арий Верди.РОМА, а кто ее поет - отдельно записали ли?, альтернативная ария Анри, но в контексте я ее ни разу не слышал.
на ту бе есть?
#82
Отправлено 20 ноября 2010 - 16:29
Это мнение композитора Зелёного, а я к нему присоединяюсь.Вот сюда бы еще ИМХО поставить - совсем хорошо бы было.Итальянский перевод выполнен очень плохо.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей