Ежевичная опера
#86
Отправлено 10 декабря 2007 - 18:20
Жаль ли? Вот вам Сардинеро:Баритон, баритон Жаль только поет не он собственной персоною.
А вдуг этот симпатяга так поет, что святых выноси?
Хотя это... по симпатишности и интересности до Суареса этому красафцу далеко. ИМХО
Да, Сардинеро:
#87
Отправлено 10 декабря 2007 - 20:08
Я вообще удивилась, как это Сардинеро выдал такой гигавокал. Раньше он вроде как за этим замечен не былА вдуг этот симпатяга так поет, что святых выноси?
Хотя это... по симпатишности и интересности до Суареса этому красафцу далеко. ИМХО
А Суарес меня совершенно не вдохновил Хотя у них и амплуа разное. Суарес - он умный. А этот... герой-любовник
#88
Отправлено 11 декабря 2007 - 01:51
Наконец прочитал - кайфово.Грейс, спасибо, только читать это у меня пока сил нет.
Только Неаполь это или Испания? Впрочем, не так уж важно. Главное - это
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#90
Отправлено 16 декабря 2007 - 20:34
Явно нерусская женщина смотрела на горящую избу, когда её сбил конь
Ложка - это маленькая ложь.
#93
Отправлено 16 декабря 2007 - 21:09
Нет, 9 декабря этот концерт транслировали по ТВ а состоялся он еще в марте. Так что 2я свежестьЭто что 9 декабря? Значит Вилька поет?
ЗЫ: трансляции эти начиная с 9го декабря идут на разных каналах разных стран: надо полагать, что Вилькина новая PR - кампания стартовала
#95
Отправлено 17 декабря 2007 - 08:29
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#96
Отправлено 17 декабря 2007 - 08:34
#100
Отправлено 19 декабря 2007 - 18:50
Вкратце (на большой отчёт сил нет): герцогиня Каролина, сопрана (Мариола Кантареро) - фиговая, Хавьер Морено, тенор (Хосе Брос) очень хороший, Луиса Фернанда, мецца (Нэнси Фабиола Эррерра) была бы лучше всех, если бы тенор-баритон Видаль Эрнандо (Дом) всех не перепел.
Постановка весьма интересная. Так и не понял, с кем осталась Луиса Фернанда.
Музыку я до сих пор как-то недооценивал, особенно в сравнении с Франсискитой. А теперь вслушался, всмотрелся - оказывается, совсем непростая партитура - внешне вроде бы всё просто, а что там кроется под поверхностью - весьма волнующе и я даже сказал бы, страшно, зловеще. Чувства не абы какие, а вполне человеческие, и некоторым по ходу событий там становится очень даже больно. Слышно, что после первой мировой войны произведение написано. Техника сочинения преобладает "мозаичная" - особенно в первом действии заметно. Война здесь - не фон, а вполне страшная действительность, песенка про солдата, бросившего свою девушку, через всё произведение проходит.
Шутки у народа совсем простые - в самом же начала одна швея говорит:
Мама хотела, чтобы я стала кем-то (chalequera - не знаю, что значит), а я вот шью штаны. Другая ей: не удивительно, раз тебе нравятся штаны (сиречь, мужики).
Ну и ещё штришок: диалоги почти все выдержаны в стихах.
К самой записи есть претензии: изображение иногда затемнялось, а с ним субтитры. Субтитры сделаны откровенно халтурно: в некоторых местах появлялись и исчезали, большую часть времени спешили.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
Ответить
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей