"Эрнани", кто самый благородный
#76
Отправлено 10 июля 2010 - 17:47
#77
Отправлено 02 мая 2011 - 10:07
1) В первом акте король, веля Эрнани удалиться из замка Сильвы, говорит ему: "Хочу тебя спасти". ЗАЧЕМ? Да, я читал версию Гобби насчет того, что Карл желает устранить Эрнани со сцены, чтобы потом отомстить ему собственноручно. А какие еще могут быть версии?
2) В третьем акте Эрнани вытягивает жребий убить короля. Сильва просит, чтобы Эрнани отдал эту сомнительное право ему, даже рог хочет вернуть, но Эрнани уперся и не согласился - хочет отомстить. Через две минуты выходит Карлос, объявляет смерть заговорщикам, и Эрнани, вместо того чтобы, как ему и положено, прикончить Карлоса или хотя бы попытаться это сделать, орет, что он-де граф и герцог и на этом основании хочет, чтобы ему снесли голову. ЗАЧЕМ?! Назвался груздем - полезай в кузов. Вытащил жребий - исполняй. Кто-нибудь может мне объяснить эту загвоздку?
#78
Отправлено 02 мая 2011 - 10:14
Первое - сложнее, единственное объяснение - "самый благородный".
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#80
Отправлено 02 мая 2011 - 15:27
1) Мои соображения:У меня два вопроса к мудрым форумчанам, хорошо знающим эту оперу.
1) В первом акте король, веля Эрнани удалиться из замка Сильвы, говорит ему: "Хочу тебя спасти". ЗАЧЕМ? Да, я читал версию Гобби насчет того, что Карл желает устранить Эрнани со сцены, чтобы потом отомстить ему собственноручно. А какие еще могут быть версии?
2) В третьем акте Эрнани вытягивает жребий убить короля. Сильва просит, чтобы Эрнани отдал эту сомнительное право ему, даже рог хочет вернуть, но Эрнани уперся и не согласился - хочет отомстить. Через две минуты выходит Карлос, объявляет смерть заговорщикам, и Эрнани, вместо того чтобы, как ему и положено, прикончить Карлоса или хотя бы попытаться это сделать, орет, что он-де граф и герцог и на этом основании хочет, чтобы ему снесли голову. ЗАЧЕМ?! Назвался груздем - полезай в кузов. Вытащил жребий - исполняй. Кто-нибудь может мне объяснить эту загвоздку?
Эрнани знал, что Карл появился в замке не только с благородной целью попросить у Сильвы совета, как он ему, Сильве, сказал в ответ на обоснованные обвинения, а откровенно домогался Эльвиры. Отправив Эрнани куда подальше, он таким образом удаляет из замка замка единственного, кто мог бы проболтаться.
2) Эрнани открыл свои титулы, чтобы судьба ему была по статусу.
ATTO III
(Sepolcro di Carlomagno)
CARLO
E questo il loco?
RICCARDO
Si
CARLO
E l'ora?
RICCARDO
E questa.
Qui s'aduna la lega....
CARLO
...che contro me cospira!
Degli assassini
al guardo
l'avel ml celerà di Carlo Magno.
...
(ai conspiratori)
Tremate. o vili, adesso?
E tardi!
Tutti in mia man qui siete
la mano stringerò, tutti cadrete.
(alle guardie)
Dal volgo si divida
solo chi é conte o duca,
prigion sia il volgo,
a'nobili la scure
ERNANI
Decreta dunque, o re,
morte a me pure.
Io son conte, duca sono
di Segorbia, di Cardona.
Don Giovanni d'Aragona
riconosca ognun in me.
Or di patria e genitore
mi sperai vendicatore.
Non t'uccisi
t'abbandono, questo capo
il tronca. o re.
Т. е.: простолюдинов в острог, знати голову с плеч.
Полное название пьесы Гюго: "Hernani ou l'honneur castillan".
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#81
Отправлено 02 мая 2011 - 16:19
У меня два вопроса к мудрым форумчанам, хорошо знающим эту оперу.
1) В первом акте король, веля Эрнани удалиться из замка Сильвы, говорит ему: "Хочу тебя спасти". ЗАЧЕМ? Да, я читал версию Гобби насчет того, что Карл желает устранить Эрнани со сцены, чтобы потом отомстить ему собственноручно. А какие еще могут быть версии?
2) В третьем акте Эрнани вытягивает жребий убить короля. Сильва просит, чтобы Эрнани отдал эту сомнительное право ему, даже рог хочет вернуть, но Эрнани уперся и не согласился - хочет отомстить. Через две минуты выходит Карлос, объявляет смерть заговорщикам, и Эрнани, вместо того чтобы, как ему и положено, прикончить Карлоса или хотя бы попытаться это сделать, орет, что он-де граф и герцог и на этом основании хочет, чтобы ему снесли голову. ЗАЧЕМ?! Назвался груздем - полезай в кузов. Вытащил жребий - исполняй. Кто-нибудь может мне объяснить эту загвоздку?
Ну если связать первый и второй факты, то Карл оказался очень прозорливым....
#82
Отправлено 02 мая 2011 - 16:49
Ангел, очень много нерусских букв, я понял, что Эрнани настолько гордый, чтобы не хотеть в тюрьму с простолюдинами, а хотеть быть казненным с благородными. Но все равно не понял, почему в качестве благородного он начал с места в карьер требовать себе казни, вместо того чтобы попытаться прикончить Карлоса, как ему полагалось по жребию, вытянутому среди тех самых благородных. Хорош заговорщик! Вытянул жребий, отказался его уступить, а как дошло до дела - сразу ручки сложил и сюсюкать: "Я благородный, казните меня!" Тьфу. Тенор, одно слово.
#83
Отправлено 02 мая 2011 - 16:56
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#84
Отправлено 02 мая 2011 - 17:02
Да я понял примерно, прочтя вашу прежнюю реплику... А это как-то где-то обговорено в либретто, насчет "стража скрутила-отобрала"? Я-то глядел видео с Доминго-Брузоном-Френи-Гяуровым (спасибо Кролу!), так там никто никого не скручивал, вышел из тьмы вполне себе нескрученный красивый Доминго и говорит: "Где твой кинжал, вот грудь моя!" или что-то в этом родеТак чем ему Карлоса приканчивать, если его уже стража скрутила и все колющие-режущие предметы отобрала?
#85
Отправлено 02 мая 2011 - 17:08
S'apre la gran porta del sotterraneo,
e allo squillar delle trombe entrano sei Elettori vestiti di broccato d'oro
seguiti da Paggi che portano sovra cuscini di velluto lo scettro,
la corona e le altre insegne imperiali.
Ricco corteo di Gentiluomini e Dame Alemanne e Spagnole
circonda l'imperatore. Fra le ultime vedesi Elvira seguita da Giovanna.
Nel fondo saranno spiegate le bandiere dell'impero,
e molte fiaccole portate da soldati illumineranno la scena.
Don Riccardo è alla testa del corteggio.
И потом:
CARLO
(agli elettori)
La volontà del ciel sarà la mia.
Questi ribaldi contro me cospirano.
(ai congiurati)
Tremate, o vili, adesso?
E tardi!... tutti in mano mia qui siete...
la mano stringerò, tutti cadrete.
Dal volgo si divida
(alle guardie che eseguiscono, lasciando Ernani tra il volgo)
solo chi è conte o duca,
prigion sia il volgo, ai nobili la scure.
То есть там куча охраны, которая оставляет Эрнани среди плебса...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#86
Отправлено 02 мая 2011 - 17:09
#87
Отправлено 02 мая 2011 - 17:24
Sydney, я думаю они просто постеснялись его скручивать. Доминго все же, как бы потом чего не вышло.
Думаешь, он начал бы сопротивляться, не рассчитал бы силушку, и кого-нить покалечил случайно?
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#88
Отправлено 02 мая 2011 - 17:25
конечно, чего его скручивать, коли он такой раскрученный...Sydney, я думаю они просто постеснялись его скручивать. Доминго все же, как бы потом чего не вышло.
#89
Отправлено 02 мая 2011 - 17:28
"Легко ли быть богом" ©конечно, чего его скручивать, коли он такой раскрученный...Sydney, я думаю они просто постеснялись его скручивать. Доминго все же, как бы потом чего не вышло.
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#90
Отправлено 02 мая 2011 - 17:35
#91
Отправлено 02 мая 2011 - 17:36
Надо было в охрану Милнза нанять.Sydney, я думаю они просто постеснялись его скручивать. Доминго все же, как бы потом чего не вышло.
Думаешь, он начал бы сопротивляться, не рассчитал бы силушку, и кого-нить покалечил случайно?
#93
Отправлено 02 мая 2011 - 17:42
Крол, для сюжетной убедительности исключительно. Чтобы было понятно, почему Эрнани Карлоса не порешил.Ну да... чтобы он ему снова зубы выбил?Надо было в охрану Милнза нанять.
#95
Отправлено 02 мая 2011 - 17:56
Соглашаюсь! И поет хорошо. Посипывает только изредка.Ну если для сюжетной убедительности, то ладно
А вот согласись, Брузон там очень похож на Карлу Квинту Тицианову
#96
Отправлено 02 мая 2011 - 18:47
И я соглашусь. Причем, даже уши похожи!Ну если для сюжетной убедительности, то ладно
А вот согласись, Брузон там очень похож на Карлу Квинту Тицианову
#97
Отправлено 02 мая 2011 - 18:53
Это очень ценное мнение! Что может быть важнее для эксперта-криминалиста, чем уши! Особенно в опере.И я соглашусь. Причем, даже уши похожи!Ну если для сюжетной убедительности, то ладно
А вот согласись, Брузон там очень похож на Карлу Квинту Тицианову
#98
Отправлено 02 мая 2011 - 19:33
#99
Отправлено 02 мая 2011 - 20:01
По поводу того, как Эрнани резко поменял образ действий: если он стоит скрученный и обезоруженный, то, мне кажется, он пытался спасти себе жизнь тем, что открыл своё имя - ведь неспроста же Карл его освободил. Наследник таких титулов - потенциально сильный союзник; Эрнани будет по гроб благодарен Карлу и не сможет от него отступиться - ведь бывший разбойник возвысится только благодаря королю. Таким образом, Эрнани говорит о своих правах на определённые земли и титулы, да к тому же являет собой, ах, такую откровенность и правдивость; он предлагает, по сути, перейти на сторону Карла. Тот это оценил и решил пренебречь любовью ради выгоды .
Почему же Карл отпустил Эрнани в тот раз - мне кажется, как раз из благородства. Он посчитал некрасивым удалять соперника таким образом - фи, отдать его на растерзание Сильве, тогда как сам уже ничем не рискуешь. Кроме того, главное - удалить Эрнани из замка, чтоб он не путался под ногами, так ведь? И Карл решил не проливать, так сказать, лишнюю кровь и получить уудовольсвтие от своего благородства. Место в сердце Эльвиры с самого начала не так уж было ему важно и наличие Эрнани не является для него такой болезненной раной, как для Сильвы.
#100
Отправлено 02 мая 2011 - 20:06
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей