Juan Diego Flórez
#77
Отправлено 20 ноября 2007 - 12:44
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#78
Отправлено 20 ноября 2007 - 12:45
Ром, а откуда Вы знаете, Вы же не слышали?То же мне, выходная ария...
#79
Отправлено 20 ноября 2007 - 13:03
#80
Отправлено 20 ноября 2007 - 13:04
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#81
Отправлено 22 ноября 2007 - 14:24
Linda di Chamounix: "Linda si ritirò"
" " "Dal quel di che t'incontrai" con Patrizia Ciofi
Lucrezia Borgia : "T'amo qual s'ama un angelo"
La Favorite: "La maîtresse du roi"
Figlia del reggimento: "Amici miei"
Elisir d'amore: "Venti scudi" con Mariusz Kwiecień
" "Una furtiva lagrima"
Rossini:
Viaggio a Reims: "Alma celeste" con Daniela Barcellona
Otello: "Ah vieni" con Placido Domingo
Bellini:
Puritani: "Vieni fra queste braccia" con Anna Netrebko
Bonus in itunes: Donizetti: Don Pasquale: "Tornami a dir" con Patrizia Ciofi.
Direttore: Daniel Oren
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#82
Отправлено 22 ноября 2007 - 14:28
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#83
Отправлено 22 ноября 2007 - 14:29
Но вообще повторяется... Уну фуртиву лагриму он уже записывал на сольнике, Тонио тоже, только на хранцузском...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#84
Отправлено 22 ноября 2007 - 14:35
Я уже напрягся слушать Домиковые ре-шники
с другой стороны, почему бы ни фальцетом, будет аутенчичное исполнение
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#85
Отправлено 22 ноября 2007 - 14:42
Ну должны же быть какие-нибудь завлекалки для неискушённых.Но вообще повторяется... Уну фуртиву лагриму он уже записывал на сольнике, Тонио тоже, только на хранцузском...
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#86
Отправлено 24 ноября 2007 - 11:46
#87
Отправлено 24 ноября 2007 - 11:49
#88
Отправлено 24 ноября 2007 - 12:54
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#90
Отправлено 24 ноября 2007 - 13:11
P.S. Народ там проявляет нездоровое любопытство по отношению к дуэту из "Отелло" и ругает дирижёра.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#91
Отправлено 24 ноября 2007 - 13:19
Ангелуша, а можно поподробней и про нездоровое любопытство и про дирижёра. Только сразу с переводомP.S. Народ там проявляет нездоровое любопытство по отношению к дуэту из "Отелло" и ругает дирижёра.
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#92
Отправлено 24 ноября 2007 - 13:47
"Ricordo male o in quel duetto Otello deve arrivare al do acuto?
Lo comprerei solo per sentire da che frigorifero i tecnici hanno tirato fuori la nota al Topone.
Anche il direttore, poi, promette bene."
пИрИвоТ:
У меня память отшибло или в этом дуэте Отелло должен взять верхнее до?
Я бы купил этот диск только ради того, чтобы услышать, из какого холодильника звукорежиссёры достали ноту для Мыша.
Да и дирижёр многообещающ.
цЫтата номер два:
"Oren che dirige Rossini, Bellini e Donizetti è un incubo che si avvera..."
пИрИвоТ:
"Орен, дирижирующий Россини, Беллини и Доницетти - кошмар, ставший явью."
цЫтата номер три:
"Sai che io sono PERVERSAMENTE curioso di sentire questo duetto?"
пИрИвоТ:
"Знаешь ли ты, что мне ИЗВРАЩЁННО любопытно услышать этот дуэт?"
цЫтата номер чИтырИ:
"spero solo che nel cd non si sentano i soliti rantoli di Oren!"
Надеюсь только что на диске не будет слышно привычное Ореново бормотание.
Остальное не в тему.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#93
Отправлено 24 ноября 2007 - 13:54
#94
Отправлено 24 ноября 2007 - 13:59
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#98
Отправлено 24 ноября 2007 - 15:15
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#99
Отправлено 26 декабря 2007 - 20:20
#100
Отправлено 26 декабря 2007 - 20:27
В переводе - тени бледные. Кино я не качал (к тому же это концертное исполнение), а вот флаки пытался - там не оказалось вообще третьего диска, зато второй был в двух экземплярах. И трещали высокие частоты.The picture and sound is ok but nothing great.
Одно могу сказать - арию про чименто Флор спел, и даже полностью.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей