Смотрю Полурамиду, уже практически досматриваю. Постановка красивая, и даже постельная сцена оказалась не так уж страшна. Так что слушать с закрытыми глазами, как берлинский Сарай, точно не придется.
Если бы только не кюпюры...
Отправлено 01 марта 2017 - 20:37
Смотрю Полурамиду, уже практически досматриваю. Постановка красивая, и даже постельная сцена оказалась не так уж страшна. Так что слушать с закрытыми глазами, как берлинский Сарай, точно не придется.
Если бы только не кюпюры...
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 01 марта 2017 - 20:37
Лосслесс пока нигде нет, надеюсь будет кино.
Отправлено 01 марта 2017 - 20:39
Кино будет через две-три недели, в зависимости от темпов нашей почты...
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 01 марта 2017 - 21:45
Досмотрел. Сцена Ассура сделана мощно!
А вот с финалом что-то не то. При чем тут мальчик с лошадкой, и кто он вообще такой? Арзаче в детстве? Тогда что он делает рядом с живым и взрослым? Ну и недорезанная Джойса что-то долго по сцене разгуливает.
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 01 марта 2017 - 22:27
После "Моисея" мне теперь во "Франческе" периодически слышатся россиниевские мотивы. Вдобавок еще и меццовая партия Паоло...
Сообщение отредактировал Aragion: 01 марта 2017 - 22:28
Отправлено 01 марта 2017 - 22:46
Отправлено 01 марта 2017 - 22:54
Наверное, мальчик изображает навязчивое, мучительное воспоминание Семирамиды...
Но в финале-то он к ней не подходит, зато тащит Ассура к Арзаче.
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 01 марта 2017 - 23:01
Отправлено 02 марта 2017 - 19:34
Включил - о ужас! - Вагныря.
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 02 марта 2017 - 19:35
Вот тоже думал сегодня посмотреть, вроде там французский очень даже неплохо ложится на музыку.
Отправлено 02 марта 2017 - 19:42
Да нет, как раз немецкий, который на мои уши не ложится совсем, да еще и без титров на каком-нибудь человеческом языке.
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 02 марта 2017 - 19:43
Да нет, как раз немецкий, который на мои уши не ложится совсем, да еще и без титров на каком-нибудь человеческом языке.
Ой, я-то думал вы французского "Тангейзера" включили...
Отправлено 02 марта 2017 - 19:45
Значит "Запрет любви". Судя по продолжительности, там купюры есть, наверно.
Сообщение отредактировал Aragion: 02 марта 2017 - 19:45
Отправлено 02 марта 2017 - 19:50
Не исключено, но это не тот случай, когда я буду из-за них сильно страдать.
Вроде местами на музыку еще похоже, но уже очень шумно...
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 02 марта 2017 - 20:12
Что-то тоскливо совсем. Только через 40 минут спели первую куцую кабалетту без повтора...
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 02 марта 2017 - 20:54
Довольно симпатичный дуэт Бригеллы с Дореллой, и даже кабалетта с каким-то подобием повтора, хотя "настоящий" Вагнырь даже там вылезает...
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 02 марта 2017 - 23:32
Главный тенор петухов пускает. Много!
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 03 марта 2017 - 00:04
Вообще странный Вагнырь, учитывая его будущие завихрения: главный злодей - немец, а все положительные герои - столь ненавистные ему впоследствии итальянцы.
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 03 марта 2017 - 00:21
По поводу комплектности: в злачном месте пишут, что почти во всех записях (кроме аглицкой на BBC) порезана карнавальная песня Люцио. Здесь было три куплета - вроде больше некуда. Если только Вагнырь не написал 4-5.
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 03 марта 2017 - 00:42
А режиссер хорошо над ним поиздевался! В заключительной сцене карнавальные костюмы - сплошь из его последующих опер.
Antonio Ghislanzoni
Отправлено 03 марта 2017 - 07:40
Довольно симпатичный дуэт Бригеллы с Дореллой, и даже кабалетта с каким-то подобием повтора, хотя "настоящий" Вагнырь даже там вылезает...
Скажите, пожалуйста, Роман в традициях петь кабалетты с повтором или это на усмотрение дирижера и в партитурах есть повторы...
Стретту Манрико поют и с повторами и без..., а вот как у Верди в клавире с повтором...
Отправлено 03 марта 2017 - 07:45
Ни один дирижер никогда не поставит повтора, которого не было у композитора. Вот обрезать - это с удовольствием. И певцу тужиться меньше, и зрители на трамвай успеют.
Отправлено 03 марта 2017 - 08:10
Ну вообщем-то между повторами присутствует связка, которую композитор-таки написал.
Повтор в кабалетте предусмотрен для того, чтобы певец продемонстрировал свои умения и исполнил вариацию, которую, возможно, и сам написал бы (ну или дирижер ему написал).
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
Отправлено 03 марта 2017 - 08:23
Ни один дирижер никогда не поставит повтора, которого не было у композитора. Вот обрезать - это с удовольствием. И певцу тужиться меньше, и зрители на трамвай успеют.
Обижаете, как же тогда можно объяснить, что Пиру поют с повторами и без?
Отправлено 03 марта 2017 - 08:34
Если связка между частями кабалетты несет большую драматическую нагрузку, то по идее повтор ее тоже приобретает. Или если во втором куплете текст отличается. Хотя даже это не мешает делать купюры.
Сообщение отредактировал Aragion: 03 марта 2017 - 08:34
0 пользователей, 6 гостей, 0 скрытых пользователей