Десси.Кстати, важный момент: Девия.
Правильно поставить ударение...
#26
Отправлено 21 июня 2010 - 11:00
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#27
Отправлено 21 июня 2010 - 11:07
А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#28
Отправлено 21 июня 2010 - 11:18
Еще спорные моменты, но вроде бы правильно именно так: Пратико, Альварес.
А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Румынка скорее всего ГеоргИу. А гречанка - ТеодОссиу.
#29
Отправлено 21 июня 2010 - 11:22
#30
Отправлено 21 июня 2010 - 11:26
Вот как раз гречанка в соответствии с древнегреческими правилами должна быть Теодоссиу, но как с этим в новогреческом - не представляю...Еще спорные моменты, но вроде бы правильно именно так: Пратико, Альварес.
А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Румынка скорее всего ГеоргИу. А гречанка - ТеодОссиу.
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#31
Отправлено 21 июня 2010 - 11:46
Еще спорные моменты, но вроде бы правильно именно так: Пратико, Альварес.
А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Румынка скорее всего ГеоргИу. А гречанка - ТеодОссиу.
#32
Отправлено 21 июня 2010 - 12:59
А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Помню, предшественника Чаушеску называли у нас по телевидению и радио ГеоргИу-Деж...
#33
Отправлено 21 июня 2010 - 14:19
эхм... футбольные спецы всех стран пытаются понять как правильно называть голландца по фамилии Kuyt. Подкатывали к нему самому, а он отвечает "и сам не знаю"...
http://www.l1957.ru/...esti-dirk-kuyt/
А раньше мучились с Краиффом, который был Круиффом и Кроиффом. И все ваны (van) - фаны.
#34
Отправлено 21 июня 2010 - 14:45
В общем-то я так и думал, но вот недавно по КЮльтуре ее обозвали Георгиу, я был в недоумении...А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Помню, предшественника Чаушеску называли у нас по телевидению и радио ГеоргИу-Деж...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#36
Отправлено 21 июня 2010 - 15:11
И я...а я всегда называл её ГеОргиу
#37
Отправлено 21 июня 2010 - 15:47
А я нигде никогда по-другому и не слышал. Только ГеОргиу!В общем-то я так и думал, но вот недавно по КЮльтуре ее обозвали Георгиу, я был в недоумении...А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Помню, предшественника Чаушеску называли у нас по телевидению и радио ГеоргИу-Деж...
#38
Отправлено 21 июня 2010 - 16:16
Каждый раз, когда говорят ГеОргиу, режет ухо очень больно.А я нигде никогда по-другому и не слышал. Только ГеОргиу!В общем-то я так и думал, но вот недавно по КЮльтуре ее обозвали Георгиу, я был в недоумении...А у меня в этом плане всегда вызывали сомнения фамилии Георгиу и Теодоссиу. Все-таки предпоследний слог или третий с конца?
Помню, предшественника Чаушеску называли у нас по телевидению и радио ГеоргИу-Деж...
А я вот думаю, скоро мы должны замкнуть круг и начать опять обсуждать, как Вилю произносить.
#39
Отправлено 21 июня 2010 - 16:28
#40
Отправлено 21 июня 2010 - 16:33
И я. Придется переучиваться. Вообще, весь тред -- сплошное откровение... я столько всего произносил неправильно.И я...а я всегда называл её ГеОргиу
#41
Отправлено 21 июня 2010 - 16:47
Думаю, что повседневная практика предлагает нам учитывать некоторую вариантность в зависимости от конкретных условий применения тех или иных слов... Почти во всех языках есть свои особенности произнесения и имен и целого ряда заимствованных слов. Прежде чем переучиваться стоит спросить себя, а те, кого мы считаем носителями правильного произношения, смогут правильно произнести слово Москва или Ваше собственное имя? Для русского человека правильно говорить Париж и Лондон, Лейпциг и Мексико и произнесение этих слов на другой манер в русском контексте иначе, как выпендрежем, не назовешь. Все равно мы никогда не заставим француза произнести КАрмен...И я. Придется переучиваться. Вообще, весь тред -- сплошное откровение... я столько всего произносил неправильно.И я...а я всегда называл её ГеОргиу
#42
Отправлено 21 июня 2010 - 16:52
И я. Придется переучиваться.И я...а я всегда называл её ГеОргиу
И я.
Вообще, весь тред -- сплошное откровение... я столько всего произносил неправильно.
Аналогичный случай. Оказалось, что я такая дремучая.
Кстати, Зарастро, почему Вы открыли ветку в уголке новичка? По-моему, тема достойна более солидного раздела.
#43
Отправлено 21 июня 2010 - 16:55
Во-во... лично я давно собственную фамилию произношу с ударением не туда, только бы не ударяться в разъясненияПрежде чем переучиваться стоит спросить себя, а те, кого мы считаем носителями правильного произношения, смогут правильно произнести слово Москва или Ваше собственное имя?
#44
Отправлено 21 июня 2010 - 17:08
А я вот думаю, скоро мы должны замкнуть круг и начать опять обсуждать, как Вилю произносить.
Очень просто. Виля.
#47
Отправлено 21 июня 2010 - 18:37
#48
Отправлено 21 июня 2010 - 18:48
А я помню, в давние времена, когда по телеку показывали фигурное катание и выходили кататься еще тогда не свалившие Белоусова и Протопопов, их объявление было непосильной задачей для диктора в западных дворцах спорта.
в 1993 году я пришел в Бременский театр, где одной из первых постановок был совершенно ужасный "Онегин", а моим партнером болгарский тенор... Инспектор сцены безуспешно пытался произнести в микрофон наши славянские фамилии... Однажды Живко с хохотом вваливается в мою гримерку: "Ты слышал, что он придумал!? Кирилл и МетОд (Мефодий) на сцену!"
#49
Отправлено 21 июня 2010 - 18:54
Инспектор сцены безуспешно пытался произнести в микрофон наши славянские фамилии... Однажды Живко с хохотом вваливается в мою гримерку: "Ты слышал, что он придумал!? Кирилл и МетОд (Мефодий) на сцену!"
Ну, что ж, в находчивости немцу не откажешь. Вы же поняли, о ком речь? А ему именно это и было нужно.
#50
Отправлено 22 июня 2010 - 04:58
А я, когда в Китае проходила олимпиада, долго не могла понять, почему китайцы не проводят ее в столице и где, в конце концов, на карте этот город - БейджингДля русского человека правильно говорить Париж и Лондон, Лейпциг и Мексико и произнесение этих слов на другой манер в русском контексте иначе, как выпендрежем, не назовешь.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей