Лючия в Мариинском
#26
Отправлено 15 января 2009 - 12:35
#27
Отправлено 15 января 2009 - 12:45
потом Эдгар навалял в сцене... "прочь бегу я отсюдова" ...
Это же самое красивое место в опере. Так написано у Доницетти.
#28
Отправлено 15 января 2009 - 13:16
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#30
Отправлено 15 января 2009 - 13:28
Тиховатый тенор.
В театре мне так не показалось.
ЗЫ. Пират в филиале
#31
Отправлено 15 января 2009 - 13:32
а что, Шотландия очень продвинутая оперная держава?Ну вот, я так надеялся, что хоть шотландцы поставят без кюпюр! В прошлой постановке повторы порезали, но там хоть башня была! А здесь, выходит, единственное утешение - чудом уцелевшее "Чеди, чеди"...
#32
Отправлено 15 января 2009 - 13:34
Согласно слухам, когда Ю.Марусин поинтересовался почему вырезали сцену у башни, ему ответили, что эту сцену никто из солистов не в состоянии достойно спетьНу вот, я так надеялся, что хоть шотландцы поставят без кюпюр! В прошлой постановке повторы порезали, но там хоть башня была! А здесь, выходит, единственное утешение - чудом уцелевшее "Чеди, чеди"...
#33
Отправлено 15 января 2009 - 13:38
А остальное достойно петь не надо?Согласно слухам, когда Ю.Марусин поинтересовался почему вырезали сцену у башни, ему ответили, что эту сцену никто из солистов не в состоянии достойно спеть
#34
Отправлено 15 января 2009 - 13:42
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#35
Отправлено 15 января 2009 - 13:48
Так от башни наверное не обрубок, а руиныСлишком давно я там Лючию слышал. Почему-то мне казалось, что обрубок башни был, но за столько лет я мог и забыть...
#36
Отправлено 15 января 2009 - 13:48
Согласно слухам, когда Ю.Марусин поинтересовался почему вырезали сцену у башни, ему ответили, что эту сцену никто из солистов не в состоянии достойно спетьНу вот, я так надеялся, что хоть шотландцы поставят без кюпюр! В прошлой постановке повторы порезали, но там хоть башня была! А здесь, выходит, единственное утешение - чудом уцелевшее "Чеди, чеди"...
Там довольно основательная нагрузка на тенора, которому еще предстоит ответственная финальная сцена, Для баритона там ничего страшного нет, а главное - терять уже нечего все важное уже спето... В свое время у нас шла эта сцена, но здорово порезанная, однако мне довелось ее как-то спеть целиком в концерте. Один знакомый тенор рассказывал, что его однажды пригласили на два спектакля - два дня подряд, а он дезинформированный наличием этой сцены от второго спектакля отказался, позже же, когда выяснилось, что она вырезана, кусал локти...
#37
Отправлено 15 января 2009 - 14:55
Послушал.
В целом соглашусть с НРД, что почти ничего не изменилось в пении Нетребко. Можно дать скидку на... не знаю, на что хотите. По-моему год назад она звучала получше.
а так всё то же самое. Так же занижает интонацию (особливо это в арии бросается в уши), так же дышит поперёк музыки, те же условные колоратуры.
У тенора, правда, приятный тембр. Но верха совсем бедовые Жаль.
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#38
Отправлено 15 января 2009 - 15:09
А кто же по-Вашему? Мы вот пару месяцев назад получили список купюр по Козам, а теперь ждем измененный список, патаму что дирижер согласился не со всеми купюрамиРежет оперы не режиссер все же, как мне каацца...
#40
Отправлено 15 января 2009 - 15:15
если постановка новая, то возможно, а если это возобновление старой? А дирижер другой?Ваще-то ответственный за музыкальную чать (в том числе и за купюры) - дирижер.
Если Режиссер диктует дирижеру - убить обоих
#41
Отправлено 15 января 2009 - 15:39
За постановочную - режиссер.
Вне зависимости от новой, старой, или какой еще постановки.
всё остальное - фтопку.
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#42
Отправлено 15 января 2009 - 16:50
#43
Отправлено 15 января 2009 - 17:22
Слишком давно я там Лючию слышал. Почему-то мне казалось, что обрубок башни был, но за столько лет я мог и забыть...
Была башня в постановке 80-х годов. У меня даже пират есть этой сцены, вроде 1987 года - Лейфер с Марусиным
А потом эту сцену убрали. Вот тогда-то Марусин и интерсесовался этим вопросом.
#44
Отправлено 15 января 2009 - 17:23
Не знаю какой уж он лиричекий, по-моему высокая спинта он.зачем спорить, хто лучше: баритон или тенор?! оба плохие. у баритона мерзкий тембр, низа нет, а иногда плоско поет. Тенор сам по себе нелохой, лирищенский-лирищенский такой, но верх очень подозрительный.
#45
Отправлено 15 января 2009 - 17:27
Качаю пирата! ))
#46
Отправлено 15 января 2009 - 17:42
Угу... когда у нас ставили "Пиковую даму", режиссёр кромсал партитуру, а дирижёр соглашался.Нинель, еще раз повторяю... за МУЗЫКАЛЬНУЮ часть отвечает дирижер.
За постановочную - режиссер.
Вне зависимости от новой, старой, или какой еще постановки.
всё остальное - фтопку.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#47
Отправлено 15 января 2009 - 19:17
#48
Отправлено 15 января 2009 - 20:03
У нас тут прямо филиал Корьеры делла гризи На каждого пеффца свой критик имееццозачем спорить, хто лучше: баритон или тенор?! оба плохие. у баритона мерзкий тембр, низа нет, а иногда плоско поет. Тенор сам по себе нелохой, лирищенский-лирищенский такой, но верх очень подозрительный.
#49
Отправлено 15 января 2009 - 20:16
#50
Отправлено 16 января 2009 - 01:20
http://www.vremya.ru.../10/220945.htmlНельзя сказать, что всесветный успех Анны Нетребко вовсе нехудожественной природы, ни в коем случае. Но художественной составляющей в нем все же меньше, чем прочих, относящихся к области маркетинга, public relations и прочих стратегий этого рода, без которых нынче артисту, в какой бы сфере искусства он ни работал, шагу не ступить. Нетребко -- прирожденная субретка, она гораздо больше Мюзетта, чем Мими в «Богеме», Сюзанна -- чем графиня в «Свадьбе Фигаро», ей ближе победительная Любаша (хоть та и написана для другого голоса), чем страдательная Марфа в «Царской невесте». Не мне знать, почему она берется за партии, где требуется искренность и высокий драматизм, -- влекут ли они ее сами по себе, или просто в таких партиях всегда успех больше, или заказывают. Могу лишь констатировать, что подлинной проникновенности певица пока (с моей, разумеется, ни для кого не обязательной точки зрения) не достигла. Как некогда она не столько была Наташей Ростовой, сколько изображала школьное сочинение «Образ Наташи Ростовой», так и сейчас трагическая, любящая до безумия в буквальном смысле слова Лючия отлита в предсказуемые евростандартные формы, так, что ни на минуту не забыть: мы в театре респектабельно проводим время в компании celebrity под очень красивую музыку Гаэтано Доницетти.
В результате -- по Крылову: «Наделала синица славы, а моря не зажгла».
Очень политкорректная статья.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей