Он просто снят плохо.
Однозначно проигрывает.
Большой театр
#4451
Отправлено 23 октября 2016 - 21:10
#4452
Отправлено 23 октября 2016 - 21:10
Ушёл переслушивать Тебальди/ди Стефано в финальном акте.
Завтра запланировал переслушать в великолепном декковском стерео 1954 года:
Renata Tebaldi (Soprano [Manon Lescaut])
Mario Del Monaco (Tenor [Chevalier des Grieux])
Mario Borriello (Baritone [Lescaut])
Fernando Corena (Bass [Geronte di Ravoir])
Piero de Palma (Tenor [Edmondo])
Luisa Ribacchi (Mezzo-Soprano [Musician])
Adelio Zagonara (Tenor [Dancing Master])
Antonio Sacchetti (Bass [Innkeeper] / Bass [Sergeant of the Royal Archers])
Angelo Mercuriali (Tenor [Lamplighter])
Dario Caselli (Bass [Naval Captain])
Coro dell'Accademia di Santa Cecilia, Roma
Orchestra dell'Accademia di Santa Cecilia, Roma
Francesco Molinari-Pradelli (Conductor)
#4453
Отправлено 23 октября 2016 - 21:13
Хорошее, но не прям супер-супер (для меня)
Найдите эту живую запись, с Пиппо и Тебальди.
Там прям ващщщще!
UPD. 1954 и дирижер - Паолетти.
Сообщение отредактировал opera19962010: 23 октября 2016 - 21:23
#4454
Отправлено 23 октября 2016 - 21:24
Он просто снят плохо.
Однозначно проигрывает.
Вот так всегда - что ни снимут из Большого - проигрывает в записи! Да что же такое... Везде умеют снимать, а здесь нет?
#4455
Отправлено 23 октября 2016 - 21:30
#4456
Отправлено 23 октября 2016 - 21:33
Он просто снят плохо.
Однозначно проигрывает.Вот так всегда - что ни снимут из Большого - проигрывает в записи! Да что же такое... Везде умеют снимать, а здесь нет?
Ну из того что я успел увидеть - он снят с двух точек.
Так вообще снимать нельзя, а данный конкретный спектакль - категорически.
В нем много движения, в нем надо успеть все поймать. Я не про то, что спектакль - шедевр, и поэтому его надо было снимать 100500 способами. Просто попрофессиональнее.
Такое чувство, что снимали без подготовки. Как поставили камеры, так и пошло.
#4457
Отправлено 23 октября 2016 - 21:54
Беспросветная реЖОПера. Центральная часть, как ее ни разглядывай, центральной частью и останется.
#4458
Отправлено 23 октября 2016 - 21:56
Списываю отсутствие потрясения на плохой звук и неудачную съемку. Не потрясло. Увы.
Но и не оттолкнуло. Похоже, все вокалисты справились.
Голос Нетребко в нижнем регистре, к сожалению, звучал задушено и без красок. Обидно. Эйвазов и Азизов оказались звонче. От Науменко ничего другого и не ждала. Мазурова понравилась.
Любого певца нужно слушать либо вживую, либо в хорошей записи.
Пойду пересматривать запись спектакля с Кири и Доминго...
#4459
Отправлено 23 октября 2016 - 22:15
Тут были предложения утилизировать дирижера на шампунь. А по-моему, дирижер был лучшим в этом балагане.
#4460
Отправлено 23 октября 2016 - 22:24
Пойду пересматривать запись спектакля с Кири и Доминго...
Не самая лучшая роль Кири, если честно.
#4461
Отправлено 23 октября 2016 - 22:29
Лично я сейчас не узнаю на слух то, что слышал 16-ого. Особенно АЮ. Эйвазов по телеку звучит чуть ровнее.
А спектакль сильно проигрывает в видео-формате.
Согласен. Но тут дело еще и в том, что по трансляции давали спектакль от 22-го. По-хорошему надо бы сравнивать с тем, как это слушалось в театре тогда - 22-го. Но мы оба с вами 22-го не были в театре. Что до меня - я ничего от трансляции не ждал, да и смотрел и слушал её вполглаза - вполуха. Вперемежку с занятиями всякими домашними делами. По тому, что смог расслышать при таком невнимательном слушании, мне показалось, что Нетребко пела хуже чем 13-го на генрепетиции (когда я был в театре), а вот Эйвазов - может быть даже и лучше. Но вот, когда началось 4-е действие, я даже и от трансляции оторваться не смог - с такой отдачей спели и сыграли Эйвазов и Нетребко. Это ощущалось и по крупным планам их лиц, которые можно было рассмотреть именно в трансляции.
Ну а то, что качество звука по "Культуре" отвратительное - так это ни для кого не секрет. Я несколько раз сравнивал качество трансляции опер по Культуре и по интернету, когда транслировался один и тот же спектакль. Например,"Князь Игорь" в постановке Любимова транслировался и по Культуре и напрямую в инете (с сайта театра) - так просто земля и небо.
Сообщение отредактировал Читатель: 23 октября 2016 - 22:43
#4462
Отправлено 23 октября 2016 - 22:31
Пойду пересматривать запись спектакля с Кири и Доминго...
Не самая лучшая роль Кири, если честно.
Я так давно это смотрела, что не помню, кто там как поет... Помню, что постановка в целом мне понравилась и финал зацепил.
#4463
Отправлено 23 октября 2016 - 22:41
Тут были предложения утилизировать дирижера на шампунь. А по-моему, дирижер был лучшим в этом балагане.
Естественно, что за прошедшее время от прогона 13-го и премьеры 16-го до записи спектакля 22-го оркестр (и хор) смогли лучше освоить партитуру и действительно сыграли намного лучше. Ведь до этой постановки эта опера, насколько я знаю, в БТ вообще не шла.
Сообщение отредактировал Читатель: 23 октября 2016 - 22:44
#4464
Отправлено 24 октября 2016 - 02:58
От увиденного не такое восторженное, как от услышанного. Мне очень понравилось исполнение, "живьем" раньше я ее не слышала. Весь состав (Азизов, Науменко, Джанелидзе, Мазурова) выложился полностью и соответствовал "заморским" гостям.( Кроме Волкова - его плохо слышно, голос иногда пропадал за оркестром... или ему не надо петь Пуччини?).
[...]
Пусть постановщик отдал дань общепринятым приемам - непременному показу трансвестита, голозадой девицы, карлицы с хвостом, толстухи в милицейской форме, негритянки в свадебном платье и др. - но почему они появляются из люка-тюрьмы в то время, как Манон поет свою сильнейшую арию и публика поначалу реагирует на этих фриков хихиканьем. Потом все равно Манон забирает внимание, но этот момент меня коробит, постановщик должен правильно расставлять акценты.
Но за 3-й и особенно за 4-й акты Адольфу Шапиро - отдельно спасибо, очень проникновенно со строчками, растекающимися от слез, на абсолютно пустой огромной сцене. Причем правильно, что они есть и на заднике и на полу - так как задника я во второй день почти не видела, зато был пол. Последний акт зал "внимает", словно зачарованный, ни шороха, ни шепота, сильнейшее впечатление.
(Кстати, шары и жуки-мухи как драгоценности воспринимаются только тогда, когда Манон начинает их судорожно собирать, вместо того чтобы сразу бежать.)
Про Волкова скажу так: партия Эдмона - для нормального лёгкого высокого лирического тенора. Если его почему-то плохо слышно, то дело либо в нём, либо в акустике, либо в плохой подзвучке,.
А вот про выделенное жирным шрифтом вот что: это не ария, а ансамбль (Манон, де Гриё, Леско, капитан) с хором (жители Гавра) и мимансом (ссыльные "девушки"). В этот ансамбль либреттисты и композитор впихнули где-то три-четыре параллельных линии действия, воспринимать которые одновременно очень трудно, потому что друг на друга наслаиваются различные пласты текста. Я неоднократно читал эту сцену в клавире и должен признаться, что всего до конца для себя не прояснил до сих пор.
1) ссыльных девиц вызывают по одной для загрузки корабля, долженствующего отправиться в Луизиану. Манон входит в партию ссыльных и её вызывают под номером третьим. Т. е., если взглянуть на неё не извне - как публика спектакля "Манон Леско", а изнутри - с точки зрения гаврских горожан - то Манон в данный момент лишь девица из длинной вереницы.
Почему это она вдруг под всеобщим наблюдением может временно улизнуть и попрощаться со своим возлюбленным, я не понимаю - по идее, за такое строго (и даже по-садистски) наказывают, причём без промедлений. Ладно, списываем на оперные условности.
2) Все эти девицы известны обывателям, и в либретто довольно подробно выписано, как эти девицы выглядят и как себя ведут - как минимум некоторые ведут себя вызывающе, кокетствуют с "почтенными" буржуазными зеваками. Их количество можно легко определить: их вызывают поимённо, капитан (или сержант - не помню точно) зачитывает список. Что характерно, фамилии не указаны. За исключением Манон, все эти девицы известны сбежавшейся на пушечный выстрел публике, которая отпускает комментарии в адрес каждой новой девицы. Для публики отправка ссыльных в колонию является любимым развлечением. Есть основания полагать, что значительная часть мужского населения Гавра "познала" этих девиц в том смысле, в котором этот глагол используется в Библии.
3) Предприимчивый Леско, увидев, что Манон вызвала интерес публики, пытается использовать этот момент в пользу дела. Он рассказывает душещипательную историю о том, как Манон похитили чуть ли не из-под венца (отмечу между делом, что желание вступить в брак у персонажей романа появляется только в Луизиане) и "бросили на грязные ласки" ("a sozze carezze gittata"). Именно этим объясняются подбадривающие крики горожан, когда шевалье теряет голову и идёт на отчаянную выходку.
4) Манон прощается со своим шевалье - ведь в этот момент они оба предполагают, что, раз побег не удался, они видятся в последний раз в жизни. Чисто со сценической точки зрения это наименее эффектная и зрелищная из всех описанных сюжетных линий ансамбля. С музыкальной точки зрения - дуэт Манон и шевалье начинается с репетиций (повторений) одной ноты и лишь потом из этого развивается мелодия, которая на протяжении почти всего ансамбля "подминает под себя" все остальные пласты музыкальной фактуры.
Согласна, что они отвлекают и снижают драматизм момента. Вот упаковали их, и сразу лучше стало.
Я выше описал, сколько всего в этот момент происходит, так что неудивительно, что у публики разбегаются и глаза, и уши.
А чего все так боятся этих фриков в третьем акте? Мне они не очень нравятся по причине того, что постановку тогда надо было по-другому делать (всю), но вообще - а кого в Америку-то отправляют? Барышень высшего общества, что ли? Да сброд всякий. Девиц непристойных. Показано это прекрасно, на мой взгляд.
Вот Манон и отправляется в Америку в качестве одной из этих непристойных девиц. Только трудно сочувствующей публике (не гаврской, а театральной) отрешиться от этого представления: что Манон в данной сцене не главная героиня, а лишь одна из...
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#4465
Отправлено 24 октября 2016 - 08:25
Эйвазов по телеку звучит чуть ровнее.
ой! т.е. живьём это было еще ужасней?
Мама-дорогая!
Убили ферматы в Паццо сон. Мальчик-то антимузыкален.
Впрочем в Тра вой белле вдохи после каждых 2-3х слов тоже прекрасны, "добавляют" к легато.
Актер тоже зачётный.
В общем чо, звездец родился!!!
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#4466
Отправлено 24 октября 2016 - 08:36
#4467
Отправлено 24 октября 2016 - 08:56
"Не читайте советских газет."
#4468
Отправлено 24 октября 2016 - 09:10
Анна, оказывается, превзошла своих великих предшественниц:
Там еще про магнетизм необъятного голоса Эйвазова...
#4469
Отправлено 24 октября 2016 - 10:20
Бывают голоса хорошие и плохие. Бывают красивые и некрасивые.
У Эйвазова голос хороший и противный. Хороший в том смысле, что он действительно имеется, полного диапазона и озвучивается везде. Но лучше бы не озвучивался совсем. Беспрерывный крик селезня в брачный период слушать невыносимо. Противность тембра зашкаливает. И еще вдобавок квакающий оттенок налицо.
Рассказывали, что у МДМ разговорный голос очень напоминал лягушку. Зато каков был певческий - сказка! У Юсифа - все наоборот. Очень милый человек в бытовом разговоре. И полнейший зоопарк во время пения.
#4471
Отправлено 24 октября 2016 - 10:51
Заглянул в ветку, получил дозу утреннего оптимизма, побежал дальше
К великому сожалению соглашусь с последними двумя репликами. Ну да "что выросло, то выросло".
Сообщение отредактировал Azol: 24 октября 2016 - 10:52
#4472
Отправлено 24 октября 2016 - 12:09
Ну что же, все как всегда: четверо участников форума (Sasha Zhur, Операсномером, Читатель, Allabuka), прослушавших оперу в театре в разные дни, включая генрепу, дали положительные отзывы о пении двух протагонистов - от восторженных до "скорее понравилось, чем нет". (Встреченная в БТ пятая участница не отписалась на форуме, хотя ее впечатление тоже было положительным).
Прослушавшие оперу по телеку дали резко отрицательные оценки двум главным исполнителям,вплоть до блеяния, кваканья и прочее. Почему меня это даже не удивляет?
#4473
Отправлено 24 октября 2016 - 12:14
Прослушавшие оперу по телеку дали резко отрицательные оценки двум главным исполнителям,вплоть до блеяния, кваканья и прочее. Почему меня это даже не удивляет?
Когда другим певцам выносили приговор по телеку или по тубе - вы, кажется, не возражали.
Что меня, кстати, тоже не удивляет!
Всем на свете нужен : людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo
#4474
Отправлено 24 октября 2016 - 12:38
Я сначала послушала пират, потом посмотрела телевизор. И, с поправкой на качество трансляции, мои впечатления тоже вполне положительные.Ну что же, все как всегда: четверо участников форума (Sasha Zhur, Операсномером, Читатель, Allabuka), прослушавших оперу в театре в разные дни, включая генрепу, дали положительные отзывы о пении двух протагонистов - от восторженных до "скорее понравилось, чем нет". (Встреченная в БТ пятая участница не отписалась на форуме, хотя ее впечатление тоже было положительным).
Прослушавшие оперу по телеку дали резко отрицательные оценки двум главным исполнителям,вплоть до блеяния, кваканья и прочее. Почему меня это даже не удивляет?
#4475
Отправлено 24 октября 2016 - 12:40
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых пользователей