Мне почему-то кажется, что "ария с шампанским" это именно советское словосочетание. Но что я знаю...Я подозреваю, что у Джованни не было намерения поздравить Церлину с Новым Годом. А мне действительно не приходилось встречать новый год с шампанским. Только с игристым. Разумеется, если не считать шампанским "Советское шампанское" .
В немецком слово "Champagnerarie" применяется к "Дону Жуану" и "Летучей мыши".