Что вы слушаете прямо сейчас?
#36976
Отправлено 20 марта 2012 - 13:38
#36977
Отправлено 20 марта 2012 - 15:29
#36979
Отправлено 21 марта 2012 - 12:28
Радость для ушей и мозгов!! Все чудесны! Хотя... Вальтер к концу подустал и Эва чуть покрикивала, но это мелочи. Шёфлер меня очень порадовал, как-то позже у него Саксы менее голосистые, а здесь... Папа-Погнер прям медведик, Бекмессер бас-баритонисто-вредный, в общем, все, что доктор прописал. Слегка-слегка пафосно, но по сравнению с Фуртом в этм же году (а год, однако, 43) - прям лирика и страсти! Здоровско!!
#36980
Отправлено 21 марта 2012 - 15:21
#36981
Отправлено 21 марта 2012 - 15:38
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#36982
Отправлено 21 марта 2012 - 16:11
#36983
Отправлено 21 марта 2012 - 16:12
Giulio Cesare in Egitto
Giulio Cesare - Dietrich Fischer-Dieskau
Cleopatra - Tatiana Troyanos
Cornelia - Júlia Hamari
Sesto - Peter Schreier
Tolomeo - Franz Crass
Achilla - Ernst Gerold Schramm
Curio - Wolfgang Schöne
Nireno - Michael Schopper
Conductor Karl Richter - 1969(STU)
Orchestra - Münchner Bach-Orchester
Chorus - Münchner Bach-Chor
#36984
Отправлено 21 марта 2012 - 16:18
Giulio Cesare in Egitto
Giulio Cesare - Dietrich Fischer-Dieskau
Cleopatra - Tatiana Troyanos
Cornelia - Júlia Hamari
Sesto - Peter Schreier
Tolomeo - Franz Crass
Achilla - Ernst Gerold Schramm
Curio - Wolfgang Schöne
Nireno - Michael Schopper
Conductor Karl Richter - 1969(STU)
Orchestra - Münchner Bach-Orchester
Chorus - Münchner Bach-Chor
Хоть без кюпюр практически (кроме арии Нирено) - для тех времен редкость...
Due volte canterò.
Antonio Ghislanzoni
#36985
Отправлено 21 марта 2012 - 16:54
Потому что у буквы "z" в итальянском два возможных варианта произношения: звонкий и глухой. Конкретно в слове "zampa" - глухой. Сепикально посмотрел в словаре.А почему Ц-то?
Кстати, как мне сказали, правильней будет не "Гавадзени", а "Гаваццени" и, если память меня не подводит, то же самое касается фамилии Manzoni, уж не говоря о Сантуцце.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#36986
Отправлено 21 марта 2012 - 18:46
Что до Мандзони - лично был на лекциях итальянского лингвиста - исследователя Мандзони, и там было чистое, чистейшее ДЗ.
И потом, Ангелуш, ну нету у итальянцев четоко структурированной нормы языка, сам знаешь. А уж как выговаривать тот или иной звук - в каждой деревне свои правила.
ЗЫ: ну и не могу я верить словарю, когда слышал от своих знакомых итальянцев-преподов (филологов) четкое ДЗампа. Ну извините.
#36987
Отправлено 21 марта 2012 - 18:51
Помимо "своих правил в каждой деревне" есть ещё (по меньшей мере, в теории) так называемый стандартный язык (на основе тосканского), на котором по идее говорят на радио и телевидении.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#36988
Отправлено 21 марта 2012 - 18:52
ЗЫ: ну и не могу я верить словарю, когда слышал от своих знакомых итальянцев-преподов (филологов) четкое ДЗампа. Ну извините.
Надо спросить у Академии...
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#36989
Отправлено 21 марта 2012 - 19:04
Во-во, в теории и по идее. Я в этом отношении очень люблю радио RAI, какую-нить передачу с кучей журналистов и экспертов. ВСЕ говорят по-разному!!На "Манцони" я не настаиваю.
Помимо "своих правил в каждой деревне" есть ещё (по меньшей мере, в теории) так называемый стандартный язык (на основе тосканского), на котором по идее говорят на радио и телевидении.
Кстати, сами итальянцы сознаются, что после языкового ригоризма сейчас наоборот стали поощряться на телевидении и радио диалектные примеси, включая и сами диалекты в чистом виде. Испугались, что утратить могу, хотя до этого как до Китая...
#36990
Отправлено 21 марта 2012 - 20:18
В Англии я, помнится, терял голову от огромного разнообразия различных акцентов, с которыми говорят англичане. И когда я задал вопрос директору школы в Манчестере, специалисту по английскому языку, кто же в Англии говорит на Queen's English, то получил ответ: Её величество и дикторы BBC.На "Манцони" я не настаиваю.
Помимо "своих правил в каждой деревне" есть ещё (по меньшей мере, в теории) так называемый стандартный язык (на основе тосканского), на котором по идее говорят на радио и телевидении.
#36991
Отправлено 21 марта 2012 - 22:14
Скажи мне , Кактус, в какая может быть особая радость для ушей за 1943 год в смысле фанеры? Всё ж ужато и искажено!Вот такую красоту послушал:
Радость для ушей и мозгов!! Все чудесны! Хотя... Вальтер к концу подустал и Эва чуть покрикивала, но это мелочи. Шёфлер меня очень порадовал, как-то позже у него Саксы менее голосистые, а здесь... Папа-Погнер прям медведик, Бекмессер бас-баритонисто-вредный, в общем, все, что доктор прописал. Слегка-слегка пафосно, но по сравнению с Фуртом в этм же году (а год, однако, 43) - прям лирика и страсти! Здоровско!!
#36992
Отправлено 22 марта 2012 - 00:09
Во-во, в теории и по идее. Я в этом отношении очень люблю радио RAI, какую-нить передачу с кучей журналистов и экспертов. ВСЕ говорят по-разному!!На "Манцони" я не настаиваю.
Помимо "своих правил в каждой деревне" есть ещё (по меньшей мере, в теории) так называемый стандартный язык (на основе тосканского), на котором по идее говорят на радио и телевидении.
Кстати, сами итальянцы сознаются, что после языкового ригоризма сейчас наоборот стали поощряться на телевидении и радио диалектные примеси, включая и сами диалекты в чистом виде. Испугались, что утратить могу, хотя до этого как до Китая...
Колюченький, до такой уравниловки как во Франции ещё не скатились, но, к сожаленю, к этому всё ведёт неумолимо, по крайней мере, на севере. У молодёжи знания родного наречия всё слабее и слабее (мне это подвердили сардка и живущая в Милане лигурка, с которыми я познакомился в Мадриде).
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#36993
Отправлено 22 марта 2012 - 06:01
Ну ты прям у нас Бандерас! Дон Жуван! КазанОв!Колюченький, до такой уравниловки как во Франции ещё не скатились, но, к сожаленю, к этому всё ведёт неумолимо, по крайней мере, на севере. У молодёжи знания родного наречия всё слабее и слабее (мне это подвердили сардка и живущая в Милане лигурка, с которыми я познакомился в Мадриде).
#36994
Отправлено 22 марта 2012 - 15:41
#36995
Отправлено 22 марта 2012 - 17:05
Хто аффтар?Последний день Помпеи. Какая чудесная музыка! Не зря Карл Брюллов на нее запал настолько сильно, что это имело вещественные результаты.
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#36996
Отправлено 22 марта 2012 - 17:42
#36997
Отправлено 22 марта 2012 - 17:54
ПачиниХто аффтар?Последний день Помпеи. Какая чудесная музыка! Не зря Карл Брюллов на нее запал настолько сильно, что это имело вещественные результаты.
#36999
Отправлено 22 марта 2012 - 18:48
СИЛЛС поет КАСТА ДИВА в соль - прелесть - люблююююю!
#37000
Отправлено 22 марта 2012 - 18:50
КАКТУСИК, с тобой согласенКак-как, отменно!! Я вообще (да не прицепятся ко мне правильные вагнерианцы) люблю, как Вагнера по-итальянски поют, это очень красиво! Кстати, итальянских Голландев как минимум три штуки в природе есть, один с Таддеем, между прочим.Кактус, Вот ведь разбередил душу колючками... Они по-итальянски поют? И как оно... по-итальянски-то?
Тут девушка не идеальна, остальные очень хороши. И Протти, который мне всегда казался... ну... откровенно пониже многих, тут прям блистает!
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей
-
Yandex (1)