Начинается спектакль при открытом занавесе. Перед нами какие-то трущобы, потихоньку на своем
рабочем месте собираются "ведьмы". Потом начинается музыка. Выходят Макбет и Банко в камуфляже, их вопросы на тему "кто вы такие" звучат несколько наивно, но можно предположить, что вояки истосковались по женскому обществу и так неуклюже пытаются шутить. А им в ответ - пророчества. Впрочем, вполне возможно, что это тоже шутки, а все дальнейшие события - просто стечение обстоятельств, отчасти самим Макбетом и спровоцированное.
Вторая картина (увы, смена декораций происходила со скрипом). Комната с большой кроватью, в которой валяется шикарное блондинко Леди читает письмо от мужа. Во время повтора кабалетты он тихонько входит и ждет ее, далее следует радостная встреча супругов. Одним словом - семейная идиллия.
А дальше начинается интересное: декорация снова меняется, ввозят старого Дункана в инвалидном кресле, и это самое кресло в дальнейшем будет периодически появляться на сцене, символизируя трон. Кто тут Дункан - трудно сказать. Сперва мне показалось, что крестный отец мафии, но вполне возможно, что просто престарелый диктатор. Так вот, этот Дункан надевает на голову маленького Флеанса игрушечную корону из золотистой бумаги, и эта корона в дальнейшем тоже сыграет свою роль. В финале снова возвращается на сцену кровать из прошлой картины, а там весь в крови лежит Дункан. Под заключительный ансамбль Малькольм спрва оплакивает отца, потом кидается к присутствующим, надеясь на сочувствие, но он успел испачкать руки кровью, и в результате все от него отшатываются, а заключительное проклятье явно адресуют ему, чета же Макбетов вся в белом (леди, насколько я помню, в прямом смысле). Малькольм убегает, прихватив отцовское инвалидное кресло.
Действие второе. Макбеты явно вышли в люди и начали отгораживаться от простых людей, вокруг их роскошного жилища с бассейном натянута сетка (сзади видны трущобы из первой картины, а над ними красуется транспарант с картинки Эмилии). Что интересно - и Банко, и Макдуф с семьей, похоже, живут тут же. Банко качает Флеанса на качелях, Макбеты через окно любуются этой сценой и замышляют недоброе. Пока леди поет обрубок второй кабалетты, Макбет подходит к Банко, мило с ним беседует, а затем подзывает секьюрити и дает инструкции.
Охранники, они же убийцы, переодеваются официантами и начинают подготовку к торжеству, затем постепенно окружают Банко с сыном и наносят удар. Труп Банко прячут под стол.
Начинается праздник, среди гостей и Макдуф с красавицей женой, и "придворная дама" - секретарша в короткой юбке и очках, здесь же какая-то кинозвезда или другая знаменитость, вокруг нее крутится журналистка из светской хроники с оператором, какой-то папарацци с мыльницей время от времени делает снимки. Когда тут у Макбета начинается приступ, оператор светской хроники пытается снимать, но журналистка сразу пресекает попытки - мол, не наше это дело, не лезь, вон там кинозвезда готова дать интервью. А папарацци с мыльницей все же делает кадр, и его тут же выводят из помещения. Его дальнейшая судьба неизвестна...
Третье действие. Похоже, что все это - просто кошмар Макбета, лежащего в своей постели. И видит он, что все вокруг пришло в запустение, в его замечательной решетке большая дыра, бассейн пересох, прямо на красной ковровой дорожке из прошлой сцены стоит раковина, перепачканная кровью, а на ней большими кровавыми буквами написано "ассасино". Сцену заполонили отбросы общества в лице ведьм, которые еще и наркоту с собой притащили. Высокая блондинка пристает к Макбету, и вдруг "она", буквально сидя на нем, начинает петь баритоном: "Остерегайся Макдуфа"! В этот момент с блондинки падает парик, Макбет "ее" в ужасе спихивает с себя. Что это, привет дедушке Фрейду? "Остерегайся Макдуфа, а не то он тебя поимеет"?
Второе видение - "дама" с огромным животом, ее сопровождает девочка, которая прикладывает к означенному животу ухо и передает второе пророчество - "рожденный женщиной тебе не навредит". Третье видение - блондинко-трансвестит ввозит в Дункановом кресле мальчика в игрушечной короне (вроде того же, который ранее был Флеансом), мальчик вещает про бирнамский лес. Затем Макбета утешают, а трансвестит, как ни странно, утешается обществом своих коллег, к которым испытывает вполне здоровый интерес. Все, сон закончился, Макбет вскакивает, достает из-под матраса автомат и поет кабалетту (один, без жены, поскольку это первая редакция). В это время жена Макдуфа с парой детей явно планирует побег, Макбет разворачивается и расстреливает их в упор, а следом и еще несколько человек, пытавшихся сбежать из его резиденции.
Действие четвертое. Вокзал, уцелевшие подданные Макбета ждут поезда и поют про патрию оппрессу. Здесь же Макдуф. Вбегает Малькольм во главе военного отряда и призывает всех желающих последовать за ним, прикрывшись вокзальными стульями.
Леди страдает сомнамбулизмом, пытаясь отмыться все в той же раковине (уже без кровавых надписей).
Макбет, спавший в соседней комнате, просыпается и размышляет о жизни, дама сообщает о смерти жены, за что в благодарность он тут же расстреливает ее из автомата. Видно, окончательно слетел с катушек. Ну а дальше батталья, рукопашная схватка с Макдуфом, который где-то достает ножичек и закалывает Макбета. Тот долго и красиво умирает на глазах у прибывших Малькольма и солдат. Никакого финального хора.
Все. Возможно, кто-то более умный и лучше разбирающийся в режопере нашел бы там гораздо больше всяких деталей, но смотреть и даже пересматривать это было очень интересно. Жаль, что кино не планируется, хотя эта постановка на видео явно многое потеряла бы - там надо видеть всю сцену сразу.
Интересно, что Вик сделает в Пезаро с Теллем?