Отправлено 03 сентября 2008 - 14:46
Я посмотрела видео постановки Графа Ори с Анник Массис и Марком Лао. Лондонский филармонический оркестр. Дирижер Эндрю Дэвис.
Спектакль - на редкость живой. Прилепил меня к экрану сразу, хотя внешность и голос самого Графа Ори – далеко не самый сильный момент спектакля. Но с точки зрения чувства ритма, мимики, юмора и умения дурачиться, он был совершенно «в теме». В спектакле нет ни одного скучного момента. Там непрерывно что-то активно происходит, что выходит далеко за рамки одного пения. Ни один классический повтор в музыке (надеюсь, здесь ничего не отрЕзали) не сопровождался повторением зрительного действа. Зрительно там при повторах в музыке менялось все, действие развивалось, действие держало в веселом напряжении, застявляя смотреть на сцену, где за какую-то секунду могла проскользнуть масса комических деталей.
При очень красивых декорациях (совсем не пышных, но классических, в старом стиле), постановщик не преминул воспользоваться и смешными условностями на «просторах» заднего плана при наличии вполне себе живых косарей и селянок из хора на сцене. Сочетание очень живого действия на переднем и среднем плане на протяжении всего спектакля «по чуть-чуть» дополнялось чем-то уморительно условным позади.
Костюмы, на мой вкус, были замечательными. Тона – пастельные (ну, милая пасторальная картинка), мягкие ниспадающие складки платьев, соблазнительные завязочки корсетов (или как там они называются) и пр. Головные накидки женщин в первом действии (особенно, Графини Адели) легчайшими колебаниями отзывались на каждое движение и превращали женщин просто в воплощение невинности. На фоне того, что там творилось по ходу действия, это было довольно забавно.
Спектакль сделан так, что заставляет улыбаться, вспоминая даже эти очень второстепенные детали.
Сами же действующие лица и само действие было для меня потрясающе смешным. Там нет каких-то «ломовых» шуток. Там восхищало другое, а именно: как тонкой мимикой главных персонажей и точной, по-настоящему сильной в актерском, комическом плане супер-игрой всего хора, тебя заставляют хохотать и тут же снова судорожно скользить глазами ПО ВСЕЙ сцене из страха пропустить что-то смешное, что там непрерывно происходит, причем во всех ее местах одновременно.
Там масса крупных планов. Но, кто бы ни попал в этот крупный план, даже хор, - там такие замечательные лица: веселые, светлые, комичные - у всех теток, такое счастье от жизни, что это втягивает внутрь и не хочешь оттуда выбираться.
Очень важный момент, что при отсутствии какого-либо напряжения со стороны исполнителей чувство ритма, чувство музыки у всех находившихся на сцене было удивительным. Это я – про точность и музыкальность одних движений. Но такая же легкость и точноть присутствовала и в пении всех персонажей и хора, что вообще, уж, невероятно. Все сложнейшие ансамбли при всех повторах спеты стабильно ярко, железный ритм и скорость – без всяких усилий, часто при совершенно расслабленном виде исполнителей. Зато когда Анник Массис ЗАХОТЕЛА изобразить усилие при удержании высокой ноты, я упала со стула. С таким юмором, с таким мастерством «пошутить» на ноте такой высоты и длительности… Ну, вот тогда я и поняла, как мне повезло увидеть именно ее в этой опере.
Тонкая игра певицы, в которой присутствовал безупречный вкус, уморительный комизм и сохранение абсолютно достоверного образа добропорядочной, милой, трогательной женщины, меня совершенно покорила. Не представляю, как это все удается сочетать, да еще и исполняя сложнейшую россиниевскую партию. Высокая и тонкая ВО ВСЕХ СМЫСЛАХ этих слов, она была очаровательным центром постановки.
Мне повезло, что я могла видеть английские титры. Это, конечно же, помогало оценить комизм ситуаций и точность сценического решения, мимического движения и даже легкого жеста. Но и отвлекало от сцены, к сожалению. Человек, знающий французский, сможет оценить это все гораздо быстрее и точнее меня. А посмотреть это я бы очень советовала, там вздохнуть некогда, не то что – скучать.
Граф Ори, переодетый отшельником, в бешеной скороговорке ансамбля выслушивает сокровенные желания «населения» и, не сбавляя темп, легко обещает их исполнение. (Какая современная сценка! Я знала, что Россини – великий шутник, но что шутки его времени, заложенные в ткань музыки, останутся такими современными несколько веков подряд, ожидать не могла)…
Свита Графини, чахнущей от «неизвестной болезни», скорбно откликается на все ее слова комично-серьезными движениями, которые еще больше подчеркиваются смешными колебаниями складок легкой ткани, покрывающей их головы…
Из убежища мнимого отшельника – Графа Ори сначала по две-три, потом – по пять-шесть, потом просто уже какой-то толпой выбегают красивые «крестьянки» с легким и не очень легким беспорядком в одежде и плутовскими довольными мордашками…
Пятнадцать мужиков, отъявленных гулен и бабников, переодетых в одежды монахинь, недоуменно рассматривают молоко и фрукты на столе, НА САМОМ ДЕЛЕ не представляя, ЧТО с этим можно делать…
Веселая пьянка мнимых монашек, в конце которой они не могут устоять уже даже на коленях…
Очень легкие, очень тонкие, но почти хулиганские штрихи к роли, которые добавила Массис в самом начале и в самом конце…
Замечательная колоритнейшая Рагонда (Jane Shaulis), очень смешно, на высоком театральном уровне исполнившая свою роль и заставившая с нетерпением ожидать каждого появления своего второстепенного персонажа…
Отличный Рэмбо (Ludovic Tezier), находившийся в роли ежесекундно, даже будучи на заднем плане… Все так легко, будто человек на сцене просто развлекался с друзьями…
Вообще вся атмосфера спектакля – собрались счастливые люди повеселиться и изобретательно провести время… Только потом задумываешься, что экспромтом можно здорово пошутить два-три раза за вечер, а заставить хохотать зрителя до упаду два часа подряд всем прекрасно слаженным коллективом, с мельчайшими продуманными детальками, да еще и исполняя акробатические вокальные партии в опере Россини… Как вообще они умудрились это все ТАК провернуть?