Перейти к содержимому


Фотография

Клуб любителей Верди


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 4322

#3176 Медора

Медора

    Любительница раритетов

  • Ветераны
  • PipPipPipPip
  • 3 072 сообщений
  • Пол:Женский

Отправлено 31 октября 2012 - 13:48

Отзыв просто замечательный! :give_rose:

А финал "Вечерни" меня не раз наводил на раздумья. Не совсем ясно, кто там живой, а кто нет... :blush2:
Три простых правила: Если тебя не любят – не выпрашивай любовь; Если тебе не верят – не оправдывайся; Если тебя не ценят – не доказывай.

#3177 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 31 октября 2012 - 13:50

Отзыв просто замечательный! :give_rose:

А финал "Вечерни" меня не раз наводил на раздумья. Не совсем ясно, кто там живой, а кто нет... :blush2:

Так по-разному же ставят. Где-то убивают одного, а где-то... :ph34r:
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#3178 Медора

Медора

    Любительница раритетов

  • Ветераны
  • PipPipPipPip
  • 3 072 сообщений
  • Пол:Женский

Отправлено 31 октября 2012 - 15:55

В этом-то и дело. Смерть Монфора сама собой напрашивается, пусть прямым текстом об этом и не говорится. А вот с остальными как поступить...
Три простых правила: Если тебя не любят – не выпрашивай любовь; Если тебе не верят – не оправдывайся; Если тебя не ценят – не доказывай.

#3179 Adoro

Adoro

    Заслуженный ветеран

  • Заслуженные ветераны
  • PipPipPipPip
  • 4 013 сообщений
  • Город:Москва
  • Интересы:Пласидо Доминго, Руджеро Раймонди, Барбара Фриттоли

Отправлено 06 ноября 2012 - 08:28

Посмотрела Метовскую трансляцию Отеллы с Ботой, Штрукманном и Флеминг. Пели все очень здорово, а вот с актерской игрой у Боты были реальные проблемы, очень смешно смотрелось, когда он таращил глаза и надувал щеки, изображая ярость и ревность.
Тот, кто не чтит заповеди, не должен читать проповеди /Народная одесская мудрость/

#3180 emilia

emilia

    gourmet

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 14 101 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 06 ноября 2012 - 09:12

Посмотрела Метовскую трансляцию Отеллы с Ботой, Штрукманном и Флеминг. Пели все очень здорово, а вот с актерской игрой у Боты были реальные проблемы, очень смешно смотрелось, когда он таращил глаза и надувал щеки, изображая ярость и ревность.

Да , он всегда такой смешной. Но все равно, как почти все пухлячки, довольно милый.
Вы в кинотеатре смотрели, или уже в сети есть?

#3181 Adoro

Adoro

    Заслуженный ветеран

  • Заслуженные ветераны
  • PipPipPipPip
  • 4 013 сообщений
  • Город:Москва
  • Интересы:Пласидо Доминго, Руджеро Раймонди, Барбара Фриттоли

Отправлено 06 ноября 2012 - 10:15

Да , он всегда такой смешной. Но все равно, как почти все пухлячки, довольно милый.

И поет отлично :good:. Если на него не смотреть, то по пению можно представить Отелло.

Вы в кинотеатре смотрели, или уже в сети есть?

Скачала с торрента, если хотите, могу дать ссылку.
Тот, кто не чтит заповеди, не должен читать проповеди /Народная одесская мудрость/

#3182 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 19 ноября 2012 - 04:38

Посмотрела очередную Вечерню. Спектакль 2010 года из Пармы, постановка теоретически, видимо, должна была быть идентична той, что была снята на видео в 2003 году в Буссето.
Каст:
Guido di Monforte LEO NUCCI
> Il Sire di Bethune DARIO RUSSO
> Il conte di Vaudemont ANDREA MASTRONI
> Arrigo FABIO ARMILIATO
> Giovanni da Procida GIACOMO PRESTIA
> La duchessa Elena DANIELA DESSI
> Ninetta ADRIANA DI PAOLA
> Danieli RAOUL d'ERAMO
> Tebaldo ROBERTO JACHINI VIRGILI
> Roberto ALESSANDRO BATTIATO
> Manfredo CAMILLO FACCHINO
>
> Siciliane e siciliani, soldati francesi
>
> Maestro concertatore e direttore
> MASSIMO ZANETTI
>
> Regia, scene e costumi
> PIER LUIGI PIZZI
Все тот же Пицци, что позволяло надеяться на то, что с Вечерней обойдутся по крайней мере аккуратно. Увы. В 2003 году, я бы сказала, были чуть смещены акценты, но и только. В пределах разумного, скорее для размышления. Постановка была, помимо прочего, очень и очень неглупой. Но прошло несколько лет, наверное, постановщикам показалось, что если не внести чего-нибудь новенького, то всем станет скучно. (Я, конечно, не знаю, участвовал ли в подготовке именно этого спектакля Пицци, и имеет ли он вообще отношение к этим… изменениям и дополнениям) Решили добавить еще один смысловой слой, видимо.
Итак:
- Елена появляется на сцене в очень интересном платье – оно черное, но с глубоким декольте и голыми плечами. (Стьюдер на балу тоже была не наглухо зашнурована, конечно, но это ж – на балу) Ну нет, до показа груди дело не дошло, но где-то рядом. Траур у девушки, да.
- Квартет, все вроде бы прекрасно, за исключением неуместного платья, и вдруг Елена начинает кокетливо косить глазками в сторону Монфора. Что это было, я так и не поняла. Если так было задумано, то я, наверное, чего-то в этой опере просто не. Если это Десси настолько не чувствует, что именно у нее получается, то остается только руками развести. :012:
- Прочида … кгхм… выплывает в обычном костюме, старомодном, конечно, но это именно костюм, и похож тот Прочида с седыми патлами скорее на благообразный портрет Карла Маркса, чем на стального стихийного сицилийца. В спектакле из Буссето очень явно прослеживалась линия Елена-Прочида. Но чем больше я смотрю, тем меньше мне кажется, что это – банальные любовные отношения. Эдакий треугольник. Нет, там другое. Тем более что Арриго тот далеко не глуп, он все это видит – и – не протестует. Здесь же, похоже, скатились в ту самую банальщину, а при подобном Прочиде выглядело это – ой, нелепо. Он здесь, если можно так выразиться, низведен до уровня обычного человека, с вполне обычными страстями, да еще и с неподходящей внешностью. И для меня это было очень большим диссонансом. Прочиду однозначно нигде нельзя назвать «хорошим человеком», вот только я его и не воспринимаю человеком в обычном понимании этого слова. Это нечто… иногда даже не догадывающееся о человеческих чувствах. Не везде в чистом виде, но доля этого есть у всех. Нечто, не хорошее и не плохое – на самом деле, мы же не начинаем ненавидеть ураган, или землетрясение, даже если они унесли сотни жизней.
- Новшество от пары Десси-Армильято. Пусть меня поправят, если я не права – но насколько я понимаю, во втором акте Елена и Арриго в первый раз «ставят точки над «и» - выясняют, что их любовь – взаимна. На минуточку, герцогиня и простой деревенский сицилийский мальчик. Нет, я даже допускаю, что у них там действительно могло и в первый раз быть что угодно. Но вот зачем нам показывать, как герцогиня сползает на пол, и Арриго на протяжении всего дли-инного дуэта задирает ей юбку и все такое прочее – я решительно не понимаю. Как-то привыкла к тому, что здесь очень красивая сцена, и они, на самом-то деле, скорее боятся друг до друга дотронуться. И когда появляются хранцузы тащить сынулю к папочке, Арриго как ни в чем ни бывало поднимается с Елены, Елена же и глазом не ведет на появление посторонних – привычная, наверное. :012: Блеск :ph34r: Причем, я даже с трудом, но постаралась бы понять, если бы – вдруг – это была полностью перенесенная в современность постановка (хотя даже в туринской я ничего подобного не упомню, а уж куда современней-то), ну хоть как-то бы это можно было объяснить, да и то. Но тут-то – ладно, не 1282 год, судя по костюмам. Но и не современность. А главное, с точки зрения любого смысла – ну неоправданно же.
- И как логическое завершение беспредела второго акта – в сцене с невестами девушек насилуют прямо не отходя от кассы на сцене. При том, что эта сцена в спектакле 2003 года была очень тяжелой, и очень выразительной, без, извините, анатомических подробностей. Здесь же как раз «убойность» потерялась, перейдя в разряд чернухи. То есть добились противоположного эффекта. Ради чего?
- Конец третьего акта – в очередной раз – поперек либретто. И почему я не удивлена? Да и вообще, насколько помню, абсолютно точное соответствие либретто именно в этом месте я видела один-единственный раз. (А не помню я постановку с Нуччи, и не видела постановку Лоя, но вчера уточнила у Романа :give_rose: , он сказал, что там тоже концовка не соответствует той ремарке, что в либретто) А ведь «та самая» концовка опять же очень сильно сбивает акценты. Впрочем, вот как раз здесь, при именно этом Монфоре, она, видимо, оказалась просто невозможной. То есть - изначально идет искажение того смысла, что заложен автором. Опять – ради чего? Интересно, есть ли ответ на этот вопрос у постановщиков?
- Тюрьма. Арриго отчего-то в объятиях отца. До того, как согласится признать его отцом. И потом, уже после этих слов – встает на колени. (Логика этой последовательности моим мозгам неподвластна) А папа, судя по всему, доволен. То есть этому Монфору достаточно подчинения? Он хочет именно этого? А как же любовь? Ради чего он - в итоге – дает себя убить?
- То, что в трио пятого акта – Арриго отдельно, а Прочида с Еленой – парой, опять-таки, как и все подобное, выглядит нелепо.
- И финал – Арриго даже не пытается защитить отца. Отбегает в сторону. Впрочем, в либретто, кажется, не прописано, что именно он должен делать в финале. Но это бездействие – красноречивая характеристика того, что происходило до этого.

Мелочи типа шляющихся и валяющихся на сцене пьяных французов с бутылками уже не добавляют впечатлений.

Извиняюсь перед всеми, что было столько всего ниже пояса, но какая постановка, такой и отчет :spiteful:
А ведь в этой опере действительно можно вытащить сто-олько всего. И, поскольку я возвращалась ради сравнения к спектаклю 2003 года (да и не только к нему) – там еще думать и думать на самом деле. А здесь – здесь, на мой взгляд, смысл потерялся даже тот самый, первый. Под вот этими… творческими находками.
Как пели, мне совсем не понравилось.

Сообщение отредактировал dana: 19 ноября 2012 - 05:03

Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#3183 Miss Pitkin

Miss Pitkin

    натура увлекающаяся

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 134 сообщений
  • Пол:---
  • Город:L
  • Интересы:часто меняются

Отправлено 19 ноября 2012 - 13:34

У нас в книжном была "Энциклопедия классической музыки". Переводное издание какой-то американской книги. Те, кто ее переводил, явно были не в теме, и одну известную оперу Верди обозвали "Сицилийские вечера". :crazy: ("Еееееесли б знали выыы, как мне дорогииии, сицилийские веее-чеее-ра..." :rofl: )
"Наша работа - это тяжелая работа.
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)

#3184 Кролик

Кролик

    кролик отпущения

  • Заблокированные
  • PipPipPipPip
  • 34 283 сообщений
  • Пол:---
  • Город:С-Петербург
  • Интересы:Пласидо Доминго

Отправлено 19 ноября 2012 - 13:35

на хуторе

Всем на свете нужен msg-6-1372350993.jpg: людям и зверятам!
"I'm not superstitious because it brings bad luck." © Placido Domingo


#3185 Marcella

Marcella

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 190 сообщений
  • Пол:---

Отправлено 19 ноября 2012 - 13:38

близ Палермо?

#3186 Miss Pitkin

Miss Pitkin

    натура увлекающаяся

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 134 сообщений
  • Пол:---
  • Город:L
  • Интересы:часто меняются

Отправлено 19 ноября 2012 - 13:41

Ойнимагууууу! :rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl:
"Наша работа - это тяжелая работа.
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)

#3187 Adoro

Adoro

    Заслуженный ветеран

  • Заслуженные ветераны
  • PipPipPipPip
  • 4 013 сообщений
  • Город:Москва
  • Интересы:Пласидо Доминго, Руджеро Раймонди, Барбара Фриттоли

Отправлено 19 ноября 2012 - 14:07

У нас в книжном была "Энциклопедия классической музыки". Переводное издание какой-то американской книги. Те, кто ее переводил, явно были не в теме, и одну известную оперу Верди обозвали "Сицилийские вечера". :crazy: ("Еееееесли б знали выыы, как мне дорогииии, сицилийские веее-чеее-ра..." :rofl: )

:good:
Тот, кто не чтит заповеди, не должен читать проповеди /Народная одесская мудрость/

#3188 dana

dana

    Заслуженный ветеран

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 3 132 сообщений

Отправлено 19 ноября 2012 - 15:30

Ну все, быть теперь Вепрям Вечерами на хуторе близ Палермо :crazy:
Из депрессии есть два выхода: вокзал и аэропорт.

#3189 Медора

Медора

    Любительница раритетов

  • Ветераны
  • PipPipPipPip
  • 3 072 сообщений
  • Пол:Женский

Отправлено 20 ноября 2012 - 07:01

Посмотрела очередную Вечерню.


dana, спасибо за интересный рассказ :give_rose:

У нас в книжном была "Энциклопедия классической музыки". Переводное издание какой-то американской книги. Те, кто ее переводил, явно были не в теме, и одну известную оперу Верди обозвали "Сицилийские вечера". :crazy: ("Еееееесли б знали выыы, как мне дорогииии, сицилийские веее-чеее-ра..." :rofl: )

:rofl: :rofl: :rofl: :rofl: :rofl:

Сообщение отредактировал Медора: 20 ноября 2012 - 07:03

Три простых правила: Если тебя не любят – не выпрашивай любовь; Если тебе не верят – не оправдывайся; Если тебя не ценят – не доказывай.

#3190 andy

andy

    Заслуженный ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 12 786 сообщений

Отправлено 20 ноября 2012 - 08:35

"Сицилийские вечера". :crazy: ("Еееееесли б знали выыы, как мне дорогииии, сицилийские веее-чеее-ра..." :rofl: )

:crazy:

#3191 Медора

Медора

    Любительница раритетов

  • Ветераны
  • PipPipPipPip
  • 3 072 сообщений
  • Пол:Женский

Отправлено 20 ноября 2012 - 11:01

Интересно, что за книжка :)
Три простых правила: Если тебя не любят – не выпрашивай любовь; Если тебе не верят – не оправдывайся; Если тебя не ценят – не доказывай.

#3192 Miss Pitkin

Miss Pitkin

    натура увлекающаяся

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 134 сообщений
  • Пол:---
  • Город:L
  • Интересы:часто меняются

Отправлено 20 ноября 2012 - 12:33

Интересно, что за книжка :)

Полное название звучит так: "Классическая музыка. Современная энциклопедия". Издательство АСТ (или их подразделение - Астрель).
"Наша работа - это тяжелая работа.
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)

#3193 Anton

Anton

    участник

  • Участники
  • PipPip
  • 687 сообщений

Отправлено 21 ноября 2012 - 01:46

наконец после 6-7 летнего ожидания выплыл пират
Бал-маскарад из Франкфурта 1976 года с Эвой Мартон.

#3194 Кактус

Кактус

    Заслуженный ветеран

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPip
  • 11 331 сообщений

Отправлено 21 ноября 2012 - 03:18

наконец после 6-7 летнего ожидания выплыл пират
Бал-маскарад из Франкфурта 1976 года с Эвой Мартон.

А еще с кем? А то, может, мы его ждали совсем под другим названием.
Мечты должны сбываться. А то я начинаю нервничать.

#3195 andy

andy

    Заслуженный ветеран

  • Аксакал
  • PipPipPipPip
  • 12 786 сообщений

Отправлено 21 ноября 2012 - 10:06

наконец после 6-7 летнего ожидания выплыл пират
Бал-маскарад из Франкфурта 1976 года с Эвой Мартон.

А еще с кем? А то, может, мы его ждали совсем под другим названием.

присоединяюсь - вот ЕВА - монстрооооо :019:

#3196 Anton

Anton

    участник

  • Участники
  • PipPip
  • 687 сообщений

Отправлено 21 ноября 2012 - 17:23

Frankfurt 12/23/1976 - Marton, Mauro, Schlemm, Chico-Bonet, Battle; Mund
кстати уж не молодая Кэтлин ли там за Оскара?)

#3197 Sasha E. Zhur

Sasha E. Zhur

    всегда в эфире

  • Заслуженные ветераны
  • PipPipPipPip
  • 10 702 сообщений
  • Город:Москва
  • Интересы:психология, как профессия, и музыка-театр-кино, как интерес...

Отправлено 21 ноября 2012 - 17:32

А какая ещё Бэттл может быть?
МЕСТНЫЙ ЗЛЫДЕНЬ

#3198 Медора

Медора

    Любительница раритетов

  • Ветераны
  • PipPipPipPip
  • 3 072 сообщений
  • Пол:Женский

Отправлено 22 ноября 2012 - 06:23

Интересно, что за книжка :)

Полное название звучит так: "Классическая музыка. Современная энциклопедия". Издательство АСТ (или их подразделение - Астрель).

К этому издательству у меня довольно неоднозначное отношение.

А ещё в какой-то книжице мне понравился перевод: "Часовое царствование" :)
Три простых правила: Если тебя не любят – не выпрашивай любовь; Если тебе не верят – не оправдывайся; Если тебя не ценят – не доказывай.

#3199 Miss Pitkin

Miss Pitkin

    натура увлекающаяся

  • Участники
  • PipPipPipPip
  • 2 134 сообщений
  • Пол:---
  • Город:L
  • Интересы:часто меняются

Отправлено 22 ноября 2012 - 13:16

Интересно, что за книжка :)

Полное название звучит так: "Классическая музыка. Современная энциклопедия". Издательство АСТ (или их подразделение - Астрель).

К этому издательству у меня довольно неоднозначное отношение.

А ещё в какой-то книжице мне понравился перевод: "Часовое царствование" :)

Они в этой "энциклопедии" еще Бонинга изуродовали... Кажется, обозвали его "Бэнинджэ" или что-то в этом роде. :ph34r:
"Наша работа - это тяжелая работа.
Особенно когда цельный день работаешь.
Поэтому противно, когда плохо поют". (с)

#3200 Медора

Медора

    Любительница раритетов

  • Ветераны
  • PipPipPipPip
  • 3 072 сообщений
  • Пол:Женский

Отправлено 22 ноября 2012 - 18:30

Бэнинджем его давно величают :blush2:
Три простых правила: Если тебя не любят – не выпрашивай любовь; Если тебе не верят – не оправдывайся; Если тебя не ценят – не доказывай.




Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей