Вот да, вот за них. И за лианы разные.Там кактусы есть...А мне эти Вепри нравятся только с ботанической точки зрения.
На все остальное я плевался.
Отправлено 13 октября 2012 - 17:34
Вот да, вот за них. И за лианы разные.Там кактусы есть...А мне эти Вепри нравятся только с ботанической точки зрения.
Отправлено 13 октября 2012 - 17:39
Ну я еще в процессе, но чувствую, сдержаться мне будет сложно.Вот да, вот за них. И за лианы разные.Там кактусы есть...А мне эти Вепри нравятся только с ботанической точки зрения.
На все остальное я плевался.
Отправлено 13 октября 2012 - 19:57
Отправлено 13 октября 2012 - 20:31
Отправлено 13 октября 2012 - 20:35
Отправлено 13 октября 2012 - 21:12
Отправлено 13 октября 2012 - 21:23
Не помню какого, надо глянуть. Настолько НЕ Теперь окончательно убедилась, что не мой...Какого спектакля? Из Пармы или из Цюриха?
Полгода не могли слушать, потому что ПОНРАВИЛОСЬ или потому что НЕ ПОНРАВИЛОСЬ?
Сообщение отредактировал dana: 13 октября 2012 - 21:24
Отправлено 13 октября 2012 - 22:08
И надо было выключить. Я вот взяла себе за правило: если через полчаса, ну час максимум, мне аудио/видео не нравится - выключаю. Потому что иначе мне потом долго будет плохо. И вообще ничего слушать не захочется, даже хорошее, проверенное.Выключить это захотелось еще на увертюре.
Отправлено 14 октября 2012 - 03:25
Я стараюсь так не делать вообще. И особенно с Вечерней. Потому что никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь. Я вот думала, что без хорошего Монфора слушать не смогу. А Вечерня с жутким на мой слух Глоссопом - в числе любимых. Потому что остальные трое там стены и крышу тюрьмы сносят. И даже Кернса имело смысл слушать ради буквально пары кусочков. Зато от них волосы на голове шевелятся Про Турин вообще молчу.И надо было выключить. Я вот взяла себе за правило: если через полчаса, ну час максимум, мне аудио/видео не нравится - выключаю. Потому что иначе мне потом долго будет плохо. И вообще ничего слушать не захочется, даже хорошее, проверенное.Выключить это захотелось еще на увертюре.
Отправлено 14 октября 2012 - 07:39
Да, тяжкий случай. Но имеющий место быть.Не помню какого, надо глянуть. Настолько НЕ Теперь окончательно убедилась, что не мой...Какого спектакля? Из Пармы или из Цюриха?
Полгода не могли слушать, потому что ПОНРАВИЛОСЬ или потому что НЕ ПОНРАВИЛОСЬ?
Отправлено 14 октября 2012 - 07:41
Да наверное, у всех есть.Да, тяжкий случай. Но имеющий место быть.Не помню какого, надо глянуть. Настолько НЕ Теперь окончательно убедилась, что не мой...Какого спектакля? Из Пармы или из Цюриха?
Полгода не могли слушать, потому что ПОНРАВИЛОСЬ или потому что НЕ ПОНРАВИЛОСЬ?
У меня тоже есть певцы, голосов которых я просто не переношу, а одно упоминание их имен вызывает тошнотно-рвотный рефлекс. Это на полном серьезе и без капли юмора.
Отправлено 18 октября 2012 - 07:20
Отправлено 18 октября 2012 - 07:38
Вопрос тем, у кого либретто под рукой, сам сейчас проверить не могу: скажите, плиз, в "Вечерне" мать Арриго была Монфору сбежавшей женой или просто женщиной, которую он, пародон, изнасиловал, и про сыночку вообще ничего знать не знал? Это я так давно либретто читал...
Отправлено 18 октября 2012 - 07:46
Vêr lei fui reo, che giunsi un dì a rapirla!
Отправлено 18 октября 2012 - 07:49
Отправлено 18 октября 2012 - 07:50
Оттуда же, откуда берется тот факт, что Погнер пытался выдать дочь за Сакса, или Скарпий поет о страсти нежной в те Деуме.Ну во всех русских типа синопсисах про жену таки пишут. Откуда взяли, интересно?
Отправлено 18 октября 2012 - 08:03
Отправлено 18 октября 2012 - 08:10
В этой большой, мрачной комнате граф де Монфор без снисхождения вершит судьбы людей.
«Да, не любила и была права»).
ШЕДЕВР!!!!он, принудив двадцать лет назад выйти за него замуж
Отправлено 18 октября 2012 - 10:26
Отправлено 18 октября 2012 - 15:22
Спасибо большое!!!
Похоже, все же про сыну он знал, но тот был совсем тогда малышом. И не похоже это на законный брак, очень непохоже.
Вот это мне еще понравилось. Это как? Трубадур, Тоска?Vêr lei fui reo, che giunsi un dì a rapirla!
Кабинет во дворце губернатора. В этой большой, мрачной комнате граф де Монфор без снисхождения вершит судьбы людей. Однако сейчас, утратив обычную уверенность, он еще раз перечитывает лежащее на столе письмо («Да, не любила и была права»). Письмо той, которую он, принудив двадцать лет назад выйти за него замуж, все же не смог покорить. Гордая дочь Сицилии покинула его навсегда, взяв с собой сына. И только недавно, перед смертью, тревожась за судьбу юноши, она прислала несколько строк, извещающих, что Арриго — сын Монфора.
Припоминаю этот синопсис к своим детским пластинкам...
Отправлено 18 октября 2012 - 17:35
Не, наши про 20 не пишут, 20 лет назад она замуж вышла, а когда сбежала - кто знает?Кстати, интересно: у французов "гордая дочь Сицилии" укрывала сына от Монфора в течение восемнадцати лет, у итальянцев - пятнадцати, а наши пишут про двадцать. Всё от фонаря...
Отправлено 19 октября 2012 - 11:10
15? Только-то? Ещё один Манрико.Кстати, интересно: у французов "гордая дочь Сицилии" укрывала сына от Монфора в течение восемнадцати лет, у итальянцев - пятнадцати, а наши пишут про двадцать. Всё от фонаря...
Отправлено 19 октября 2012 - 11:20
Одно другому может и не мешать. Сначала совершил нечто, пардон, непотребное. Потом решил прослыть великодушным и подарил пострадавшей обручальное колечко Задним числом. Только её это не тронуло.Вопрос тем, у кого либретто под рукой, сам сейчас проверить не могу: скажите, плиз, в "Вечерне" мать Арриго была Монфору сбежавшей женой или просто женщиной, которую он, пародон, изнасиловал, и про сыночку вообще ничего знать не знал? Это я так давно либретто читал...
0 пользователей, 4 гостей, 0 скрытых пользователей