Правильно поставить ударение...
#226
Отправлено 13 января 2012 - 07:30
#227
Отправлено 13 января 2012 - 08:36
#228
Отправлено 13 января 2012 - 09:11
ВысокопрофессиональноPiù никогда не поётся пью
#229
Отправлено 13 января 2012 - 09:15
А ты не знал, штоле? Никогда не слышал "Нон пИанджере, ЛИу"? Темнотааааа...Высокопрофессионально
#230
Отправлено 13 января 2012 - 09:32
Позор на мою свиную голову!Никогда не слышал "Нон пИанджере, ЛИу"? Темнотааааа...
#231
Отправлено 13 января 2012 - 16:16
#232
Отправлено 13 января 2012 - 19:06
Я вапще много чего пьюВ каждой второй итальянской опере поют "пью барбаро долор".
#233
Отправлено 14 января 2012 - 15:27
Буйный рост и цвет даёт!
Так отдаст родному войску
Мощь свою народ!!!
___________________
Не розан в саду, в огороде -
Цветет Антонида в народе!
#234
Отправлено 16 января 2012 - 08:03
Или как-то ещё?
#236
Отправлено 16 января 2012 - 08:20
Классик гласит, что резисторы пить низзя!а я только резисторы..
Устоявшаяся русская транскрипция - Альцина. А так-то, конечно, Альчина, она же итальянского происхождения.Меня мучает вопрос: Альцина или Альчина?
Или как-то ещё?
#237
Отправлено 17 января 2012 - 08:03
Пусть будет таки так и так
#238
Отправлено 17 января 2012 - 16:26
Рита, извините, но вы, кажется, что-то путаете. Mio, mia действительно никогда не поются как мьо и мья. и если распевать, то будет "миииоооо", или "миииааа". Но Piu - всегда пью., вспомнить ту ж Лю:veder lo piUUUUU пьуууу. или Керубино "нон со ПЬУ". Например, Silenzio в Лючии можно и "силенцио" и "силенцьо" спеть.., и т. д. Или опять Катю Ричарелли придется называть Катей Ричиарелли....
Più - нисходящий дифтонг, "и" в нем произносится, но скорее как наше "и краткое", хотя все же не совсем. А mia - фонетически двусложное слово, в котором ударение падает на 1-ый слог.
#239
Отправлено 17 января 2012 - 16:27
Я вапще много чего пьюВ каждой второй итальянской опере поют "пью барбаро долор".
Вот Вам, Свиник. Возле моего дома магазин:
Прикрепленные файлы
#240
Отправлено 17 января 2012 - 16:45
гы!Я вапще много чего пьюВ каждой второй итальянской опере поют "пью барбаро долор".
Вот Вам, Свиник. Возле моего дома магазин:
#241
Отправлено 17 января 2012 - 17:14
Спасибо!Я вапще много чего пьюВ каждой второй итальянской опере поют "пью барбаро долор".
Вот Вам, Свиник. Возле моего дома магазин:
#243
Отправлено 18 января 2012 - 06:48
#244
Отправлено 20 января 2012 - 15:41
#245
Отправлено 23 марта 2012 - 20:46
Суми Чо или Суми Йо? (Корейцы произносят звук близкий к русскому "ч" передавая это j в латинице)
Сообщение отредактировал Ataraxia: 23 марта 2012 - 20:47
#246
Отправлено 23 марта 2012 - 20:54
Бог с ней, с Суми, а вот насчет Ви... Вы поиском поищите- все кровавые диспуты найдете.Вильясон или Виллазон? (Я предпочитаю первый вариант)
Опасайтесь Ангельских атак (быстро отползает и прячется в чаще)
#248
Отправлено 25 марта 2012 - 10:18
Позвольте пожать Вам руку!Вильясон или Виллазон? (Я предпочитаю первый вариант)
José Saramago, "Memorial do Convento"
__________________________________________________________
老板
火天使
#249
Отправлено 25 марта 2012 - 20:57
#250
Отправлено 26 мая 2012 - 13:21
Спасибо!
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей